Examples of using
In the establishment and maintenance
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
lessons learned in the establishment and maintenance of national technical teams,
des enseignements retirés échangés concernant lacréation et le maintien d'équipes techniques nationales,
technical information to be used in the establishment and maintenance of its programs.
techniques qu'elle peut utiliser lors de la création et de la mise à jourde ses programmes.
therefore knowingly assists in the establishment and maintenance of settlements.
en conséquence elle aide en connaissance de cause à créer et à entretenir des colonies.
the relevant ministries cooperate in the establishment and maintenance of the space object registry,
les ministères compétents assurent conjointement l'établissement et la tenue à jour du registre des objets spatiaux,
This is due, in large part, to the failure until very recently of the Japanese Government to admit the extent of the Japanese military's direct involvement in the establishment and maintenance of these rape centres.
En effet, tout récemment encore, le Gouvernement japonais refusait d'admettre le degré d'implication directe de son armée dans la mise en place et l'administration des centres de viol.
the support of the foreign forces that are not interested in the establishment and maintenance of peace and stability in the region,
de l'appui de forces étrangères qui ne se préoccupent guère d'établir et de maintenir la paix et la stabilité dans la région,
including the need for the participation of regional and subregional organizations in the establishment and maintenance of peace and security.
notamment la nécessité de faire participer des organisations régionales et sous-régionales au rétablissement et au maintien de la paix et de la sécurité.
Nations Office at Geneva, assisting the incumbent in the establishment and maintenance of the overall risk management strategy.
joueraient également un rôle essentiel dans la structure d'encadrement en facilitant la création et le maintien de la stratégie générale de gestion des risques.
Reports on the progress in the establishment and maintenance of a central repository for national legislation,
Rapports sur les progrès accomplis dans la mise en place et la gestion d'un répertoire central des législations nationales,
to provide support to Parties and non-Parties in the establishment and maintenance of a system of networking, by setting up, as a central resource, a computer database,
aider les Parties et les nonParties à créer puis à gérer un système de mise en réseau en constituant une base de données informatisée en tant
to provide support to Parties and non-Parties in the establishment and maintenance of a system of networking, by setting up, as a central resource, a computer database,in order to strengthen the application of EIA in a transboundary context in accordance with the provisions of the Convention.">
aider les Parties et les non-Parties à créer puis à maintenir en place un système de mise en réseau en constituant une base de données informatisée en tant
the affected communities and local authorities in the establishment, maintenance and long-term ownership of the marking system.
les autorités locales à l'établissement, au maintien en état età la prise en charge à long terme du système de marquage.
Multilateral institutions have a crucial role in the establishment and maintenance of the rule of law,
Les institutions multilatérales ont un rôle crucial à jouer dans l'établissement et le maintien de l'état de droit,
The conditions were created to increase the participation of the private sector in the establishment and maintenance of institutions providing social services.
Les conditions d'accroissement de la participation du secteur privé dans la création et l'entretien des organismes de services sociaux ont été mises en place.
Capacity-building also assists in the establishment and maintenance of the institutional arrangements at national level;
Le renforcement des capacités contribue également à la mise en place et au maintien des dispositions institutionnelles au niveau national;
Ms. Kofoed(Denmark) said that she would like to hear Mr. Rodríguez Rescía's views on the challenges involved in the establishment and maintenance of national prevention mechanisms.
Mme Kofoed(Danemark) souhaiterait entendre l'opinion de M. Rodriguez Rescía sur les problèmes que posent lacréation et le maintien de mécanismes nationaux de prévention.
The Great Silk Road was also of immeasurable significance in the establishment and maintenance of diplomatic relations among the centres of political life,
La Route de la soie a également joué un rôle inestimable dans l'établissement et le maintien de relations diplomatiques entre les centres de la vie politique
other support for ex situ conservation andin the establishment and maintenance of ex situ conservation facilities in developing countries(9e)?
autre pour la conservation ex situ età la création et au maintien de moyens de conservation ex situ dans les pays en développement(9e)?
EAPRO and ROSA have assumed a leading role in the establishment and maintenance of the inter-agency United Nations Evaluation Development Group for Asia and the Pacific.
Le Bureau régional pour l'Asie de l'Est et le Pacifique et le Bureau régional pour l'Asie du Sud ont joué un rôle clef dans l'établissement et le maintien du Groupe interorganisations des Nations Unies pour le renforcement de l'évaluation en Asie et dans le Pacifique.
interdependence of the various elements in the establishment and maintenance of life BRZEZINSK, 2005, p.
l'interdépendance des différents éléments dans la création et l'entretien de la vie BRZEZINSK, 2005, p.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文