IS ACTIVELY CONTRIBUTING in French translation

[iz 'æktivli kən'tribjuːtiŋ]
[iz 'æktivli kən'tribjuːtiŋ]
contribue activement
to contribute actively
active contribution
play an active role
actively support
actively help
active support
participe activement
participate actively
active participation
to contribute actively
active involvement
actively involved
actively engaged
take an active part
active participants
play an active part
active role

Examples of using Is actively contributing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They are actively contributing to the development of the society.
Elles contribuent activement au développement de la société.
When Aristotle and Hippocrates were actively contributing to ancient wisdom.
Au moment où Aristote et Hippocrate contribuaient activement à la sagesse antique.
Since February she has been actively contributing to promoting the Adviso brand through several marketing projects highlighting our talented team.
Depuis février, elle contribue activement au rayonnement de la marque Adviso, mettant de l'avant plusieurs projets marketing qui visent à faire briller les talents de l'équipe.
His Government was actively contributing to nuclear security
Le Gouvernement allemand contribue activement à la sécurité nucléaire
Japan, for its part, has been actively contributing to the implementation of this Programme.
Le Japon, pour sa part, contribue activement à la mise en œuvre de ce Programme.
the world of work was actively contributing towards achieving that goal.
le monde du travail contribue activement à la réalisation de cet objectif.
Several agencies were actively contributing in various ways to the preparation for the special session on children.
Plusieurs organisations contribuaient activement, de diverses manières, à la préparation de la session extraordinaire consacrée aux enfants.
This means that we are actively contributing to the improvement of local working conditions.
De ce fait, nous participons activement à l'amélioration des conditions de travail locales.
Several partners are actively contributing to the strategy using a participatory approach with an emphasis on co-ordinated action.
Plusieurs partenaires y contribuent activement, à partir d'une approche participative mettant en exergue le travail en réseau.
The European Topic Centre was actively contributing both to EMEP and to CAFE, but also to the European Climate Change Programme.
Le Centre thématique européen contribuait activement aussi bien aux travaux de l'EMEP qu'a ceux du programme CAFE, mais aussi au Programme européen sur les changements climatiques.
By visiting the Ferney Valley, you are actively contributing to the protection of the Mauritian biodiversity,
En visitant La Vallée de Ferney, vous contribuez activement à la protection de la biodiversité mauricienne,
Children were actively contributing to the efforts to ensure a brighter future
Les enfants contribuent activement à l'action menée pour assurer un avenir meilleur,
Since the former belligerents were actively contributing to the establishment of lasting peace,
Puisque les ex-belligérants concourent activement au rétablissement définitif de la paix,
Numerous countries such as Ghana, Nigeria or Iraq are actively contributing to this endeavour by developing guidelines.
Plusieurs pays, comme le Ghana, le Nigeria ou l'Irak, participent activement à l'élaboration d'un guide servant à mettre en œuvre cette intention.
We are actively contributing to the work on an international convention dealing with safety and security of United Nations and associated personnel.
Nous contribuons activement aux travaux entrepris pour mettre sur pied une convention internationale qui traitera de la sécurité du personnel des Nations Unies et des personnels associés.
including the Commission on the Status of Women, are actively contributing to this work.
plusieurs commissions fonctionnelles(dont la Commission de la condition de la femme) contribuent activement à ces activités.
are to be tenanted to people who are actively contributing to the Cregneash living museum setting.
seront louées à des personnes qui contribuent activement aux activités du musée vivant de Cregneash.
have been actively contributing to the work of the Ad Hoc Committee.
ont activement contribué aux travaux du Comité spécial.
That's why the Orange-Côte d'Ivoire Foundation has been actively contributing to the well-being of local people in the country since 2006,
Depuis 2006, la Fondation Orange-Côte d'Ivoire contribue activement au bien-être des populations ivoiriennes à travers ses axes que sont la Santé,
UNHCR was actively contributing to discussions led by the Emergency Relief Coordinator to review
Le HCR contribue activement aux débats que mène le Coordonnateur des secours d'urgence pour examiner
Results: 42, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French