Examples of using
Is currently using
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
while the assessment tools that Olivia's organization is currently using highlight some of the what about Olivia, they are not uncovering the why.
les outils d'évaluation que l'employeur d'Olivia utilise actuellement mettent en lumière certains des facteurs qui influencent sa santé, ils n'indiquent pas la source de ces facteurs.
The CBD is currently using the DOPA to support the preparation of country dossiers for Aichi Targets 11
La CDB utilise actuellement le DOPA pour faciliter sa préparation des dossiers nationaux relatifs aux objectifs d'Aichi 11
The PR is currently using a software package,"SUCESS",
Le PR utilise actuellement un progiciel« SUCESS»
He is currently using Outcome Mapping in his work on multi-sectoral partnerships(business, government
Il utilise actuellement l'OM dans le cadre de son travail sur les partenariats à secteurs multiples(secteurs du commerce,
When your device gets lost or stolen, you can remotely take a mugshot of the person who is currently using your device, as well as lock your device.
QUI UTILISE ACTUELLEMENT VOTRE APPAREIL En cas de perte ou de vol de l'appareil, vous pouvez activer à distance la caméra frontale de l'appareil pour prendre des photos de la personne qui utilise actuellement votre appareil.
She or her partner is currently using a contraceptive method.;
Elle ou son partenaire utilise actuellement une méthode de contraception
Bell identified that it is currently using roughly 22"Tier 1" categories and over 290"Tier 2"
Bell a déclaré qu'elle utilisait actuellement environ 22 catégories du volet 1
used drugs and">0.1 per cent is currently using them. Compared to 1994,
consommé des drogues et 0,1% en consommait actuellement, ainsi l'expérimentation avait quadruplé
provided by internal staff, RESD is currently using individual contractors, acquired through a standing offer.
la DSI a actuellement recours aux services d'entrepreneurs retenus à la suite d'une offre à commandes.
The Secretariat is currently using purchasing cards
Le Secrétariat utilise actuellement les cartes d'achat
For instance, Kenya's Ministry of health is currently using a text messaging platform to monitor the supply of vaccines at stock houses.23
Par exemple, le ministère kenyan de la santé utilise actuellement une plateforme sms pour contrôler l'approvisionnement de vaccins dans les entrepôts.23 et au ghana,
The Cell is currently using a Clerk/Driver from the Political Affairs Division
La Cellule utilise actuellement un commis-chauffeur de la Division des affaires politiques
The US is currently using the establishment specific information that was collected in April 2010 with the FSIS Self-Reporting Tool(SRT) to retrieve information about specific Canadian establishments
Les États-Unis se servent actuellement de l'information propre aux divers établissements qui a été recueillie au mois d'avril 2010 à l'aide de l'Outil d'auto-rapport de la FSIS(SRT)
The Committee notes with satisfaction that, while UNMIL is currently using two Mi-26 helicopters,
Le Comité constate avec satisfaction que la MINUL exploite actuellement deux hélicoptères MI-26
Alabama is currently using 3D printing in pursuit of an objective which sounds
travaille actuellement, par le biais de l'impression 3D, à un objectif que l'on
company conducting business in the Northwest Territories who is currently using a business name other than their own name
compagnie en affaires aux Territoires du Nord-Ouest et qui utilise présentement une raison sociale autre que son propre nom
the browser version your computer is currently using.
la version de navigateur que votre ordinateur utilise actuellement.
We are currently using a social media plug-in from Facebook.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文