IT DOESN'T BELONG in French translation

[it 'dʌznt bi'lɒŋ]

Examples of using It doesn't belong in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And it doesn't belong to either of you.
Et elle n'appartient à aucun d'entre vous.
It doesn't belong.
Je ne leur appartiens pas….
But as I said, it doesn't belong to any person.
Comme je l'ai dit, il n'appartient à personne.
If your mom's journal's here, it doesn't belong to Sam, it's not his stuff.
Si le journal de ta mère est ici, il n'appartient pas à Sam, il n'est pas à lui.
The pacifier from the abduction site, it doesn't belong to Tanya Reston's baby.
La tétine trouvée sur le site, elle n'est pas au bébé de Tanya Reston.
This Gill Man, this thing I have seen with my eyes… it… it doesn't belong in our world.
Cet homme aux ouies… ce truc que j'ai vu de mes yeux… il n'appartient pas à notre monde.
This tiara means a Lot to some people. But it doesn't belong to me.
Cette couronne a beaucoup de valeur pour certains mais elle n'est pas pour moi.
I don't want my hard-earned money going where it doesn't belong.
Je ne veux pas que mon argent durement gagné aille à qui il n'appartient pas.
It doesn't belong to the Indo-European group.
Elle n'appartient pas au groupe indo-européen,
And that it doesn't belong in this world and are willing to do something about it..
Et qu'elle n'appartient pas à ce monde Et veulent faire quelque chose à son propos.
You're the one who's always putting your nose where it doesn't belong, like in our relationship.
Tu es toujours le seul qui mais ton nez dans ses histoires où il ne fait pas partie, comme dans notre relation.
There was only one print on the gun, and it doesn't belong to Cuzz.
Il n'y avait qu'une empreinte sur l'arme. Elle n'appartient pas à Cuzz.
That money that was buried-- it didn't belong to PFC Hill.
L'argent enterré… Il n'appartient pas au soldat Hill.
It didn't belong in Atlanta.
Elle ne faisait pas partie de Barcelone.
We know it didn't belong to Sarge.
On sait que ce n'est pas Sarge.
It did not belong in the law of State responsibility.
Elle ne relève pas du droit de la responsabilité des Etats.
It didn't belong to my client.
Il n'appartenait pas à mon client.
And that's why it don't belong to no one.
Voilà pourquoi ça n'appartient à personne.
But finally it did not belong to them.
Mais en définitive il n'était pas à eux.
It does not belong to chief hadi.
Ça ne l'est pas pour le chef Hadi.
Results: 42, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French