IT IS ACCEPTED in French translation

[it iz ək'septid]
[it iz ək'septid]
acceptation
acceptance
agreement
approval
accept
acknowledgement
on considère
considered
be regarded
is
be seen
elle soit acceptée

Examples of using It is accepted in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is accepted in the international community that their level in such investigations is outstanding.”.
Il est reconnu, dans les milieux internationaux, que leur niveau de qualification est, en ce domaine, remarquable.
Blessed are you, men and women, for being able to experience what Love produces when It is accepted and entirely free to act.
Heureux et heureuses êtes-vous de pouvoir expérimenter ce que produit l'Amour lorsqu'Il est accueilli et qu'Il a l'entière liberté d'agir.
Many people find such physical proximity to be psychologically disturbing and uncomfortable, though it is accepted as a fact of modern life.
Beaucoup de gens trouvent que la proximité physique dans des espaces surpeuplés est psychologiquement dérangeant et met mal à l'aise, si elle est acceptée comme un fait de la vie moderne.
the Peace that Love produces when It is accepted;
la Paix que produit l'Amour lorsqu'Il est accueilli.
This description will be published on the ANSSI website providing that it is accepted.
Cette description sera publiée sur le site de l'ANSSI sous réserve qu'elle soit acceptée.
advanced level of German and it is accepted by all German university.
le niveau avancé de la langue allemande et elle est acceptée par tous université allemande.
His resignation, if it is accepted, risks compromising discussions on a political solution to the conflicts now devastating the country.
Sa démission, si elle était acceptée, risquerait de remettre en question les discussions en vue d'une solution politique aux conflits qui ravagent aujourd'hui le pays.
If it is accepted, this new indication will be incorporated into the MA strength, treatment duration, etc.
Si c'est accepté, l'AMM intégrera cette nouvelle utilisation doses, durée du traitement, etc.
When it is accepted, the CNSC carries out real-time audits to make sure that the licensee
Une fois que le système est accepté, la CCSN exécute des vérifications en temps réel pour veiller à ce que le titulaire de permis
It is accepted almost everywhere,
Il est accepté presque partout,
Once it is accepted, notice is given in the Government Gazette of this fact.
Lorsqu'il est validé, un avis d'information est publié au Journal Officiel.
If it is accepted, but not implemented,
Si le plan est accepté mais non appliqué,
Even though it is accepted that States enjoy discretion on matters of nationality,
Même s'il est admis que les Etats aient un pouvoir discrétionnaire en matière de nationalité,
It is accepted that the principle of resource sustainability is an essential component of conservation and management;
Le principe du développement durable des ressources a été reconnu être un élément essentiel de leur conservation et de leur gestion;
The poster shows that it is accepted and should no longer be condemned as a form of Western decadence.
L'affiche montre que cela a été accepté et ne devrait plus être condamné comme une forme de décadence occidentale.
Once it is accepted, the publisher must stick to the due date set by advertiser to write the post
Une fois acceptés, ils devront se respecter la date limite indiquée par l'annonceur pour écrire le post
Even if it is accepted that the herbicide tank was used for fuel,
Même en admettant que le compartiment des herbicides ait été utilisé
If it is accepted, the project proposal will become the final version, and the final contract can be drawn up.
En cas d'acceptation, la proposition de projet sera finalisée et le contrat définitif pourra être rédigé.
It is accepted by the New Zealand Government that the vulnerability of children
Le Gouvernement néo-zélandais admet que la vulnérabilité des enfants
It is accepted practice to sum these taxes into one rate
Il est accepté de regrouper ces taxes en un seul taux
Results: 217, Time: 0.093

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French