IT IS EXPLICITLY in French translation

[it iz ik'splisitli]
[it iz ik'splisitli]
il est explicitement

Examples of using It is explicitly in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the basic difference between maritime law and the law of inland navigation in terms of General Average is that in the inland navigation General Average only applies if it is explicitly mentioned in the contract.
En outre, la différence fondamentale entre le droit maritime et le droit de la navigation intérieure en ce qui concerne l'avarie commune réside dans le fait qu'en navigation intérieure l'avarie commune s'applique uniquement si elle est expressément mentionnée dans le contrat.
is mandatory in all cases where it is explicitly foreseen in the Law.
immeubles, de l'inculpé est obligatoire dans tous les cas où elle est explicitement dictée par la loi.
If, however, the Sub-Committee meant that the responsibility for the initial inspection inherently is the same as for the approval(without that it is explicitly mentioned), this might be clarified to avoid any wrong interpretation.
Si toutefois le SousComité estime que l'autorité responsable du contrôle initial est logiquement la même que pour l'agrément(sans que cela soit explicitement mentionné), ce point devrait être clairement spécifié pour éviter toute erreur d'interprétation.
Cases where a resolution must be adopted The Council of Commissioners exercises all of its powers by way of resolution except where it is explicitly stated in the Act that it must proceed by ordinance.
Situations où une résolution doit être adoptée Le conseil des commissaires exerce tous ses pouvoirs par résolution sauf s'il est expressément stipulé dans la Loi qu'il doit procéder par ordonnance.
living on a finite planet with finite resources, it is explicitly inefficient, with respect to the market.
en vivant sur une planète finie aux ressources finies, c'est explicitement inefficace, si nous respectons le marché.
waterway area where it is explicitly prohibited by the national authority.
zone de voie navigable où son utilisation est expressément interdite par les autorités nationales.
seems to be compelling: how can a certain practice be considered a violation of a specific provision of a treaty if it is explicitly permitted by another provision of the same treaty?
comment une certaine pratique peutelle être considérée comme une infraction à une disposition spécifique d'un traité si elle est explicitement permise par une autre disposition du même traité?
To the greatest extent permitted by applicable law, it is explicitly stated that Huawei shall not compensate or be liable for services provided by thirdparty service providers,
Sous réserve des dispositions de la législation en vigueur, il est explicitement indiqué que Huawei ne procède à aucune indemnisation au titre des services rendus par les fournisseurs de services tiers,
specialised agencies, but it is explicitly recognised that RECs are not structured
les agences spécialisées, mais il est explicitement reconnu que les CER ne sont pas structurées
LIMITATION OF LIABILITY 6.1 It is explicitly agreed, as an essential condition of this Agreement, without which Oricom
Limitation de responsabilité 6.1 Il est expressément entendu et il est une condition essentielle de la présente Convention,
This assertion is corroborated by reports of the International Committee of the Red Cross(ICRC), where it is explicitly stated that the running of such camps has not been established statement by ICRC delegate,
Des rapports émanant du Comité international de la Croix-Rouge dans lesquels il est explicitement déclaré qu'il n'a pas été établi que de tels camps y auraient été
is supported by the declaration of its Assembly of 27 April 1992, in which it is explicitly stated that the Federal Republic of Yugoslavia does not have territorial pretensions against any country.
est corroboré par la Déclaration de son assemblée, en date du 27 avril 1992, dans laquelle il est expressément indiqué que la République fédérative de Yougoslavie n'a de prétention territoriale envers aucun pays.
In such a case the Client must take all necessary actions to replace any position being vacant in any Company as a consequence of any such termination and it is explicitly agreed that SFM cannot be held liable for any damage following such an immediate termination.
Dans un tel cas, le Client doit prendre toutes les mesures nécessaires pour remplacer tout poste devenu vacant dans toute Société suite à une telle résiliation et il est expressément convenu que SFM ne peut être tenue responsable de tout dommage suite à une telle résiliation immédiate.
with the difference now that it is explicitly stated that the Faroese Authorities shall assume the fixed assets related to the fields of responsibility.
à présent, qu'il est expressément stipulé que les autorités des îles Féroé prendront en charge les immobilisations se rapportant aux domaines de responsabilité.
For example, while in the case of a related importer it is explicitly permitted to take its resales and construct the export price,
Par exemple, si dans le cas d'un importateur affilié, il est explicitement permis d'utiliser ses reventes pour construire le prix à l'exportation,
It is explicitly agreed that the pledged assets may be substituted by other assets equivalent to those originally pledged,
Il est explicitement convenu que les actifs gagés pourront être substitués par d'autres actifs équivalents à ceux originellement donnés en gage,
With regard to intercountry adoption, it is explicitly stated that safeguards must be established to ensure that adoptions take place in the best interests of the child
En matière d'adoption internationale, il est expressément stipulé qu'il importe de veiller à ce que l'adoption soit effectuée dans l'intérêt supérieur de l'enfant et dans le respect
legislation should fully respect the principle of local and regional self-government as it is explicitly recognised in the Lisbon Treaty(Art. 4 TEU)
la législation européenne respecte pleinement le principe d'autonomie locale et régionale, tel qu'il est explicitement reconnu dans le Traité de Lisbonne(article 4 du TUE)
It was explicitly pointed out that EECCA countries were involved in developing
Il a explicitement été précisé que les pays qui mènent la SEECAC sont actifs dans l'élaboration
It was explicitly asked to address the problems facing people with interrupted paid work records
Elle a été expressément chargée de s'attaquer aux problèmes liés à la courbe des arrêts de travail rémunéré
Results: 48, Time: 0.0777

It is explicitly in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French