Professional posts(1 P-4 and 1 P-3), whose incumbents are responsible for policy advice and monitoring the work of gender components in 11 peacekeeping missions.
1 P-3), dont les titulaires sont chargés de donner des conseils pratiques à 11 missions de maintien de la paix et de suivre les activitésde leur composante égalité des sexes.
Since the Supervisory Board has played an increasingly more active role in monitoring the work of the Chartered Accountants Firm,
Étant donné que le Conseil de surveillance joue un rôle de plus en plus actif pour le suivi du travaildu cabinet d'audit,
evaluating and monitoring the work being carried out by the implementing partners.
et en évaluant et surveillant les travaux exécutés par les partenaires opérationnels.
services and evaluating and monitoring the work being carried out by the implementing partners.
en évaluant et surveillant les travaux exécutés par les partenaires opérationnels.
studied in further detail, in particular through monitoring the work under the auspices of the ISO,
a recommandé de l'étudier plus avant en particulier en suivant les travaux réalisés sous les auspices de l'ISO,
The education authorities are responsible for monitoring the work of special schools for children with physical or mental disabilities
Ce sont les services de l'enseignement qui sont chargés de contrôler le travail des établissements scolaires spéciaux pour enfants handicapés physiques
This would help to ensure that the Global Programme of Action provides an effective platform for agreeing on and monitoring the work of the partnerships set out under component A,
Cela aiderait à s'assurer que le Programme d'action mondial fournit une plateforme efficace pour convenir et assurer la surveillance des travauxdes partenariats présentés au titre de la composante A,
Since the Committee was responsible for overseeing the Secretariat and monitoring the work of the Board of Auditors,
La Commission étant chargée de superviser le Secrétariat et de suivre les travaux du Comité des Commissaires aux comptes,
Monitoring the work of judges and prosecutors,
Contrôler le travail des juges et des procureurs,
Under the topic of monitoring the work of institutions and bodies responsible for the enforcement of penalties, additional consideration will
Dans le cadre de l'étude du thème du contrôle du fonctionnementdes établissements et services chargés de l'exécution des peines,
We believe it to be essential if the Council is to effectively carry out its functions of assigning tasks and monitoring the work of its auxiliary bodies in development-related matters.
Nous pensons que celui-ci est essentiel si nous voulons que le Conseil s'acquitte efficacement de ses fonctions d'attribution de tâches et de suivi des travauxde ses organes auxiliaires sur des questions relatives au développement.
Finally, it has to be noted that the Romanian parliament does a good job in providing their minority citizens with the means of monitoring the work of their representatives.
En conclusion, on notera que le Parlement a su se doter d'outils d'information efficaces pour permettre aux citoyens appartenant à des minorités ethniques de suivre l'action de leurs représentants.
in defending their rights and in monitoring the work of State institutions.
à la revendication de ses droits et au suivi des activitésdes institutions étatiques.
of the General Assembly and monitoring the work of the Committee for Programme and Coordination.
de l'Assemblée générale, et du suivi des travauxdu Comité du programme et de la coordination.
A National Child Protection Committee has also been set up since 2002 with a view to coordinating and monitoring the work of the Area Child Protection Committees ACPCs.
Un Comité national chargé de la protection de l'enfance a également été créé en 2002 en vue de coordonner et de superviser les travaux des comités locaux chargés de la protection de l'enfance.
guiding and monitoring the work of PDAs, which involve groups of experts focused on projects
orienter et surveiller le travail dans le contexte des volets du programme à élaborer, ce qui suppose
comments of non-penitentiary institutions and organisations monitoring the work of penitentiary units that consider complaints. More on training for PS officers
organisations non pénitentiaires surveillant l'activité des unités pénitentiaires qui examinent les plaintes pour plus de renseignements sur la formation des agents
The Judicial Inspectorate now plays a larger role in monitoring the work of judges and appraising their performance,
La Commission d'inspection judiciaire joue à présent un rôle important dans le contrôle du travaildes juges et l'évaluation de leur comportement professionnel,
the Presidential Commissioner on Monitoring the Work of the Ukrainian Security Service(hereinafter,
le Commissaire présidentiel chargé de contrôler l'action du Service de sûreté(ci-après appelé le Commissaire),
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文