NEED TO DEFEND in French translation

[niːd tə di'fend]
[niːd tə di'fend]
nécessité de défendre
need to defend
need to protect
need to promote
need to uphold
necessity of defending
doivent défendre
having to defend
you should defend
avons besoin pour défendre
nécessaire de défendre
necessary to defend
need to defend
a need to uphold
necessary to protect
ont besoin pour défendre

Examples of using Need to defend in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
help them get the tech- nical assistance and‘voice' they need to defend their interests.
obtenir l'aide technique et la« voix» dont ils ont besoin pour défendre leurs intérêts.
The Commission recognized the need to defend the rights of indigenous peoples to their territories
Le rapport reconnaît la nécessité de défendre les droits des populations autochtones sur leurs territoires
Lastly, I would like to say that Andean countries are resolutely convinced of the need to defend the basic rights,
Enfin, je voudrais dire que les pays andins sont fermement persuadés de la nécessité de défendre les droits fondamentaux,
Islamic character of Occupied East Jerusalem and the need to defend the sanctity of Islamic and Christian holy places;
l'identité arabo-islamique de Jérusalem-Est occupée et la nécessité de défendre la sacralité de ses lieux saints islamiques et chrétiens;
His delegation noted with satisfaction that a provision had been inserted at the end of section D, taking account of the need to defend the territorial integrity of States by all means consistent with international law.
La délégation algérienne relève avec satisfaction qu'il a été inséré à la fin de la section D une disposition tenant compte de la nécessité de défendre l'intégrité territoriale des États par tous les moyens conformes au droit international.
migrant miners' conditions with different workmates and could realize that the need to defend the rights of migrant miners grew.
j'ai pu me rendre compte que la nécessité de défendre les droits des mineurs migrants se faisait de plus en plus pressante.
The other major approach of the Cooperation Plan is the need to defend the identity and the collective rights of the peoples to facilitate social cohesion,
L'autre grande priorité du Plan de Coopération est le besoin de défendre les droits collectifs des peuples afin de renforcer la cohésion sociale,
guided by the afore-mentioned principled positions and affirming the need to defend, preserve and promote these positions,
guidés par les positions de principe susmentionnées, et affirmant le besoin de défendre, de préserver et de promouvoir ces positions,
Sensitive/nervous about the subject because they need to defend the personal relationship between the two presidents the best way[possible]
Susceptibles/nerveux sur le sujet parce qu'ils ont besoin de justifier la relation personnelle entre les deux présidents
suddenly you can find that you need to defend yourself.
il arrive vite que l'on doive se défendre.
fear and a need to defend yourself.
la crainte et le besoin de se défendre.
male supremacist hate groups both on and off campus, the need to defend the students of our campus from these oppressive forces has become unnervingly apparent.
suprématistes masculins, à la fois sur le campus et hors campus, le besoin de défendre la communauté étudiante de notre campus de ces groupes est devenu apparent.
expression may be restricted by the need to defend the sovereign interest of the country
d'expression peut être limité par la nécessité de défendre les intérêts souverains du pays
Rosa stressed the need to defend public services
Rosa a insisté sur la nécessité de défendre les services publics
because there was need to defend Kumamoto against the powerful Satsuma Han to the south
qu'il est nécessaire de défendre Kumamoto contre le puissant domaine de Satsuma au sud
Democracy, the need to defend human rights,
La démocratie, la nécessité de défendre les droits de l'homme,
movement are clearly driven by the need to defend the public interest
de choisir sa résidence sont de toute évidence motivées par la nécessité de défendre l'intérêt public
they reaffirmed the need to defend the principles of non-selectivity,
ils ont réaffirmé la nécessité de défendre les principes de non sélectivité,
This Act is applied whenever there is a need to defend the country and in the event of an emergency that threatens national security
Cette loi s'applique lorsqu'il est nécessaire de défendre le pays et lorsqu'une situation d'urgence menace la sécurité nationale
carrying heavy financial burdens as a result of the need to defend its existence, makes a per capita contribution to Africa that is among the most significant in the world.
supportant de lourdes charges financières en raison de la nécessité de défendre son existence, verse à l'Afrique une contribution par habitant qui est parmi les plus importantes au monde.
Results: 66, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French