Examples of using
Negative side effects
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
However, mitigation measures can also have considerable negative side effects for adaptation, such as increased water requirements for bio-energy crops, if projects are not sustainably located, designed and managed;
Toutefois, elles peuvent aussi avoir des effets secondaires négatifs considérables pour l'adaptation, comme l'accroissement des besoins en eau pour les cultures énergétiques, si les projets ne sont pas implantés, conçus et gérés de manière viable;
the resilience of the economy and the alleviation of negative side effects of economic growth.
l'atténuation des éventuels effets collatéraux négatifs de la croissance économique.
the principles of international law would help eliminate or minimize their negative side effects.
aux principes du droit international et de la justice en vue d'éliminer leurs effets secondaires néfastes ou de les réduire au minimum.
we have taken effective steps to contain the negative side effects of rapid socio-economic development on children without putting in jeopardy our strategy for economic progress.
nous avons pris des mesures effectives pour maîtriser les effets secondaires négatifs d'un développement socioéconomique rapide sur les enfants, sans mettre en danger notre stratégie de progrès économique.
Denmark mention almost no negative side effects of their systems and are generally very satisfied with their funding systems.
le Danemark n'ont pratiquement constaté aucun effet secondaire négatif de leurs systèmes de financement et ils en semblent généralement très satisfaits.
However, the negative side effects including irritability, impairment of judgement
Cependant, ses effets secondaires négatifs comme l'irritabilité, l'altération des capacités de jugement
The negative side effects of the drug, including agitation,
Les effets secondaires négatifs de la drogue, qui incluent l'agitation,
Exploitation, abuse, reduced income and other negative side effects of smuggling, trafficking
L'exploitation, l'abus, la perte de revenu et les autres effets secondaires négatifs du trafic illicite,
there can be negative side effects.
il peut y avoir des effets secondaires négatifs.
which promotes human development while reducing and eliminating negative side effects and unintended consequences,
qui favorise le développement humain tout en réduisant et en éliminant les effets secondaires négatifs et les conséquences involontaires,
he referred to the negative side effects of sport, such as violence,
il s'est référé aux à-côtés négatifs du sport, comme la violence,
The Children's Ombudsman stated that one of the negative side effects of the current economic situation in Iceland was the severe cutbacks taking place in all areas of Icelandic society.
Le Médiateur des enfants indique que l'un des effets négatifs collatéraux de la situation économique actuelle en Islande est celui des coupes sévères effectuées dans tous les domaines de la société islandaise.
customers have not to think about possible negative side effects such as diabetes or obesity.
les clients ne sont pas à penser à d'éventuels effets secondaires négatifs tels que le diabète ou l'obésité.
adjust the dosage levels of any drugs administered in those trials to reduce negative side effects or to induce better results.
ajoutent les niveaux de dosage de n'importe quelles médicaments administrées pour réduire les effets secondaires negatifs ou pour induire de meilleurs résultats.
there is a greater likelihood of negative side effects occurring either physically
il y a une plus grande probabilité que des effets secondaires négatifs surviennent sur les plans physique
value chains will have to overcome the negative side effects of traditional industrial farming:
il sera nécessaire à l'avenir de corriger les effets collatéraux négatifs de l'agriculture industrialisée:
have shown no negative side effects after 20 years of studies
n'ont montré aucun effet secondaire négatif après plus de 20 ans d'études
This illustrates the negative side effects of globalization and provides additional proof of the fact that the greater the rate of globalization,
Cette réalité montre, d'une part, les répercussions négatives du processus de mondialisation et constitue, de l'autre, une preuve supplémentaire selon laquelle plus la mondialisation s'accélère,
that there might be some negative side effects for countries with a high economic dependence on exports of natural resources.
cela pourrait entraîner des effets secondaires nocifs pour les pays dont l'économie était largement tributaire des exportations de ressources naturelles.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文