ON A SCREEN in French translation

[ɒn ə skriːn]
[ɒn ə skriːn]
sur un écran
on a screen
on a monitor
on a display

Examples of using On a screen in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The game lasts for 45 minutes and players wear sensors that display their level of physical activity in real time on a screen.
Les joueurs sont équipés de capteurs qui affi chent en temps réel leur activité physique sur écran.
the HBO was required to visually inspect a Atape@ presented on a screen and acknowledge having done so.
l=ODBC devait faire une inspection visuelle d=un* ruban+ présenté à l=écran et confirmer qu=il l=avait faite.
In 1894, Bonnard wrote to his mother:"I am working on a screen.
En 1894, Bonnard écrit à sa mère:"J'exécute un paravent.
when you're on a screen, you blink less,
quand on fixe un écran, on cligne moins des yeux,
In Informatics, colors are coded with several channels that allow the display(on a screen) or a printing(on a paper)
Informatiquement les couleurs sont codés avec plusieurs canaux qui permettent l'affichage(via un écran) ou une impression(sur papier)
in real life or whether we are communicating with his virtual self on a screen.
que nous communiquions avec son moi virtuel par écrans interposés n'a aucune importance.
The color image is then sent through a lens and projected on a screen.
L'image en pleine couleur, passe à travers un objectif et est projetée à l'écran.
the first moviegoers were terrified by the reality projected on a screen.
les premiers spectateurs de cinéma étaient terrorisés par la réalité projetée à l'écran.
We will end the evening with a cocktail, during which the architectural project will be shown on a screen.
Nous terminerons par un cocktail au cours duquel le projet architectural sera projeté sur écran.
light plastics are removed on a screen or screw.
les plastiques flottant à la surface sont retirés sur un tamis ou par une vis de décharge.
he had the luxury of showing on a screen in front of that auditorium the pleasing scene of some girls playing golf in a very beautiful place.
il se donna le luxe de projeter sur un écran devant son auditoire, la scène délicieuse de quelques jeunes filles jouant au golf dans un très bel endroit.
We continue to make films and we love going to the movies, there's nothing more exciting than seeing a great film in total darkness on a screen that absorbs you to the point of partial aphanasis of your subject position.
Il n'y a rien de plus excitant que de voir un bon film projeté sur un écran dans le noir total, qui t'absorbe jusqu'à une partielle« aphanisis».
other operations interact in a responsive ecosystem-and put it all on a screen for simplified control.
autres opérations interagissent dans un écosystème réactif et placent le tout sur un écran pour un contrôle simplifié.
guns as you want, and achievements aren't just some numbers on a screen.
les réalisations ne sont pas seulement des chiffres sur un écran.
it may simply be numbers on a screen while your actual funds have been funnelled to the operator's bank account.
être lié aux comptes, simplement des chiffres sur un écran alors que vos fonds ont été envoyés vers le compte bancaire de l'opérateur.
that one day I could also see my face on a screen.
qu'un jour je pourrais voir aussi mon visage sur un écran.
I don't know about you, but I thought it was so cool to be able to control things on a screen like Tom Cruise's character with special gloves- touchless technology… how futuresque!
Je ne sais pas pour vous, mais je trouvais ça trippant de pouvoir toucher les trucs sur un écran avec les gants spéciaux de Tom Cruise- une technologie sans contact…!
replaced the mirrors by cameras that project images of the rear of the vehicle on a screen inside the cockpit.
remplaçant les rétroviseurs par des caméras qui projettent des images de l'arrière de l'engin sur un écran dans le cockpit.
The four cameras create an image on a screen for the driver and the possibility to delate blind spot that's supporting the security of the passenger vehicles and reduces collisions with people and objects.
Ses 4 caméras permettent de créer une image sur écran pour le conducteur et donc de supprimer les angles morts ce qui renforce la sécurité des véhicules de transport de personnes, des passagers et des conducteurs et permet donc d'éviter les collisions avec les personnes et objets.
This data is also available when zooming in on a screen a selection of icons will also be displayed on the Client thumbnail, showing a range of remote control features.
Ces données sont aussi accessibles lors d'un zoom sur écran- plusieurs icônes apparaîtront sur la miniature du Client, avec un éventail de fonctionnalités de contrôle à distance.
Results: 228, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French