on the guideon the fenceon the bar's manualon the guidelineson the guidebookon the handbook
sur le référentiel
on the repositoryon the guidelineson the system of referencereferentialon the toolkiton the framework
Examples of using
On the guidelines
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
To fund awareness-raising and training workshops on the guidelineson best available techniques
Des ateliers de sensibilisation et de formation aux directives sur les meilleures techniques disponibles
The draft decision on the guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol is attached to decision 22/CP.7.
Le projet de décision relatif aux lignes directrices pour la préparation des informations requises au titre de l'article 7 du Protocole de Kyoto est joint à la décision 22/CP.7.
Decision of the Committee on Enforced Disappearances on the Guidelineson the independence and impartiality of members.
Décision du Comité des disparitions forcées concernant les Directives sur l'indépendance et l'impartialité des membres des organes créés.
In its decision SC-6/10, on the guidelineson best available techniques
Dans sa décision SC-6/10, relative aux directives sur les meilleures techniques disponibles
Report of the Secretary-General on the Guidelines for Internal Control Standards(A/52/867);
Rapport du Secrétaire général sur des directives pour l'élaboration des normes de contrôle interne(A/52/867);
The FAO:(i) Preparation and translation of the supplement on the guidelines for the collection of structural aquaculture statistics into the official FAO languages.
FAO: i Préparation du supplément aux directives pour la collecte de statistiques structurelles de l'aquaculture et sa traduction dans les langues officielles de la FAO.
Based on the guidelines of the Dutch Data Protection Authority, we made Google Analytics more privacy friendly by.
À partir des directivesdes autorités néerlandaises régissant le traitement des données personnelles nous avons amélioré le caractère respectueux de la vie privée de Google Analytics en.
Decision of the Minister of Health No. 1217/2001 on The Guidelines of Radiation Security which aims to secure the environment from the negative effects of radiation;
Décision n° 1217/2001 du Ministre de la santé contenant des directives sur la sécurité en matière de radiations, qui vise à protéger l'environnement des effets nocifs des radiations;
The Working Party decided to invite delegations to provide comments on the guidelines prepared by EBA by 30 August 2013.
Le Groupe de travail a décidé d'inviter les délégations à soumettre, le 30 août 2013 au plus tard, des commentaires concernant les lignes directrices établies par l'EBA.
to obtain their views on the Guidelines;
d'obtenir leurs vues au sujet des Lignes directrices;
OHCHR continues to pursue joint work with UNAIDS in following up on the Guidelines.
Le HautCommissariat aux droits de l'homme continue de collaborer avec l'ONUSIDA au titre du suivi des Directives.
Convert one paragraph to a Decision Paragraph 4 instructs the Scientific Council to report on the effectiveness on the guidelines at COP13.
Transformer un paragraphe en une décision Le paragraphe 4 charge le Conseil scientifique de faire rapport sur l'efficacité des lignes directrices à la COP13.
Invitations to comment on the guidelines were also sent to United Nations organizations and other relevant stakeholders.
Il a également invité les organismes des Nations Unies et autres acteurs pertinents à formuler des observations sur les directives.
Indeed, the previous proposal by the Non-Aligned Movement, on the guidelines, make the objective of the discussion clearer.
De fait, la proposition précédente du Mouvement des pays non alignés, relative aux directives, présente plus clairement l'objet du débat.
Parties to increase awareness on the Guidelines and their applicability among the tourism sector and other stakeholders;
mieux informer les parties prenantes des lignes directrices et de leur applicabilité;
The process of alignment with Gaz de France is continuing on schedule and based on the guidelines established at the time the project was announced in February 2006.
Le processus de rapprochement avec Gaz de France se poursuit selon le calendrier et autour des lignes directrices définies lors de l'annonce du projet en février 2006.
GRPE agreed to consider eventual comments on the guidelines at its next session in June 2011.
Le Groupe de travail a décidé d'examiner d'éventuelles observations concernant les directives à sa prochaine session, en juin 2011.
body in the past, we have agreed on the guidelines of nuclear-weapon-free zones and the guidelines on conventional arms control.
les délibérations de la Commission nous ont permis de convenir des directives concernant les zones exemptes d'armes nucléaires et le contrôle des armes classiques.
The security and safety measures taken are based strictly on the reciprocity accorded us by other countries and on the guidelines issued by the Ministry;
Les mesures de sécurité sont prises sur une stricte base de réciprocité avec les autres pays et conformément aux directives du Ministère des relations extérieures;
The Commission may wish to express its view on the guidelines for microdata access.
La Commission souhaitera peut-être faire part de ses observations sur les directives concernant l'accès aux microdonnées.
mise en œuvre des directivesmise en œuvre des lignes directricesapplication des directivesmise en œuvre des principes directeursl'application des directives
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文