OPERATING FOR in French translation

['ɒpəreitiŋ fɔːr]
['ɒpəreitiŋ fɔːr]
fonctionné pendant
run for
operate for
work for
function for
de fonctionnement
of operation
of operating
of functioning
of working
operandi
of running
exploitée pendant
operate for
opérant pour
to operate for
work for
fonctionnera pendant
run for
operate for
work for
function for
fonctionner pendant
run for
operate for
work for
function for
exploitation pour
operations for
exploitation for
farm for
operating for
use for
logging for
mining for
opérationnel depuis
operational since
in operation since
operating since
running since
operative since
functioning since
functional since
operationally since
implemented since
working since

Examples of using Operating for in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They have been operating for just over a year, and it is too
Ils ne sont en opération que depuis un peu plus d'un an
Operating for over 4 years on common lube console with the same 3,500 gallons of RP Synfilm 32.
Exploitation de plus de 4 ans sur console de lubrification commun avec les mêmes 3500 gallons de RP Synfilm 32.
We are a performance-oriented and modern supplier operating for prototyping, single part
Nous sommes un fournisseur orientée vers la performance et moderne d'exploitation pour le prototypage, pièce unique
Several generations of Xiphos processors are at the heart of Automatic Identification System(AIS) payloads operating for almost ten years in low Earth orbit.
Plusieurs générations de cartes Xiphos sont utilisées dans des charges utiles« Automatic Identification System(AIS)» en opération depuis presque dix ans en basse orbite de la Terre.
Listed as part of the National Historic Fleet, she performs displays during major harbour events as well as operating for trips on some summer weekends.
Inscrit dans le cadre de la National Historic Fleet il est présent lors des grandes manifestations portuaires ainsi que pour une exploitation touristique sur certains week-ends d'été.
This exercise machine also includes a set of batteries that store enough energy to keep the electronic monitor operating for 60 seconds after the exercise has finished.
Cet appareil d'exercice comprend également une série de batterie qui stockent l'énergie requise pour maintenir le moniteur électronique opérationnel pendant 60 secondes après la fin de l'exercice.
Car dealers operating for a carmaker or a gas/oil stations operating for an oil company are examples within the manufacturing sector.
Les concessionnaires automobiles qui travaillent pour un constructeur ou les stations d'essence qui travaillent pour une société pétrolière sont des exemples dans le secteur manufacturier.
Keep in mind that it is about 80% of all vehicles operating for Shell.
Gardez à l'esprit que c'est environ 80% de tous les véhicules fonctionnant pour Shell.
PRINOTH is pleased to announce its continued partnership with SNOW Operating for the upcoming 2017/2018 winter season.
PRINOTH a le plaisir d'annoncer la poursuite de son partenariat avec SNOW Operating pour la saison hivernale 2017/2018.
it is worth taking a closer look at the companies who have been regulated and operating for some years already.
il convient de prendre à regarder de plus près les compagnies qui ont été réglementées et opérant depuis quelques années déjà.
The insecurity near Gbarnga resulted in the closure of the UNHCR Sub-Office Gbarnga by mid-September, after operating for six months.
L'insécurité près de Gbarnga a entraîné la fermeture, à la mi-septembre, de la sous-délégation du HCR à Gbarnga, qui avait travaillé pendant six mois.
To be effective, public administration should achieve the required results at the lowest possible cost, instead of operating for its own bureaucratic purposes.
Pour être efficace, l'administration publique devrait obtenir les résultats requis aux plus bas coûts possibles, au lieu de fonctionner à ses propres fins bureaucratiques.
PIKPA camp had been operating for three years without any funds while today they use donations to improve the infrastructure, such as more stable tents.
Si le camp de PIKPA a fonctionné pendant trois ans sans argent, ce sont aujourd'hui les donations qui permettent d'améliorer l'infrastructure, en installant par exemple des tentes plus stables.
Changing the way the staff have been operating for years in a fast-growing
Changer la manière dont le personnel a fonctionné pendant des années dans un environnement concurrentiel
my own business has been operating for over 9 years,
Ma propre entreprise a été exploitée pendant plus de 9 ans,
a Canadian Forces CC-115 operating for the United Nations was shot down over Syria with the loss of five crew
un CC-115 des forces canadiennes opérant pour les Nations unies a été abattu au-dessus de la Syrie,
When the system had been operating for two years, binding arbitration would have been introduced for certain clearly defined cases,
Quand le système aurait eu fonctionné pendant deux ans, on aurait introduit l'arbitrage obligatoire pour certaines affaires bien définies, comme il est expliqué
Five teams of Brussels secondary schools took part in the third ESA Student campaign in July 2003 aboard the Airbus A300 ZERO-G operating for the first time out of France
Cinq équipes d'étudiants bruxellois participent à la 3e campagne d'étudiants de l'ESA en juillet 2003 à bord de l'Airbus A300 ZERO-G opérant pour la première fois hors de France
This happens when you dispense water for more than 5 minutes at a time. The“Beep” is designed to work when tank is not full after the pump has been operating for 10 minutes.
Le bip est conçu pour se mettre en marche lorsque le réservoir n'est pas plein après que la pompe ait fonctionné pendant 10 minutes.
The AVUM upper stage will ignite its engine for the first time, operating for about six minutes, 20 seconds followed by a ballistic phase lasting approximately 40 minutes.
L'AVUM allumera alors une première fois son moteur qui fonctionnera pendant environ 6 minutes et 20 secondes, avant une phase balistique d'une durée de 40 minutes environ.
Results: 67, Time: 0.0967

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French