Such lessons can be extracted from external evaluations, project monitoring and/or the knowledge resulting from learning by doing in the course of project execution.
Plus précisément ces leçons peuvent être tirées des évaluations externes, de la surveillance des projets et/ou du savoir dégagé de l'apprentissage pratique au cours de l'exécution des projets..
OIOS recommended that compliance with UNHCR's guidelines should become a regular part of UNHCR's project monitoring.
Le BSCI a recommandé que l'application des directives du HCR soit systématiquement vérifiée au cours ducontrôle des projets.
to improve its internal project monitoring structure.
d'améliorer la structure interne de son suivi des projets.
TPC has turned its attention to improved project monitoring policies and procedures.
maintenant en place et PTC travaille à rehausser ses politiques et méthodes de surveillance des projets.
practices used for project monitoring.
les pratiques utilisés pour le contrôle des projets.
Member of the Sèmè Oil Project Monitoring Committee(Decree No. 83-20 of 2 February 1983 and Decree No. 84-130 of 15 March 1984);
Membre du Comité de suivi du projet pétrolifère de Sèmè décret No 83-20 du 2 février 1983 et décret No 84-130 du 15 mars 1984.
Three project monitoring missions were undertaken in March 1997, October 1998
Trois missions de suivi du projet ont été entreprises en mars 1997,
Evidence revealed that the data has been used for many purposes at both the project monitoring and performance reporting levels, such as.
Des éléments indiquent que les données ont été utilisées à diverses fins dans le cadre de la surveillance des projets et des rapports de rendement, par exemple les suivantes.
Project monitoring mission took place in Banjul from 24 to 31 October 1998.
La mission de suivi du projet s'est déroulée à Banjul du 24 au 31 octobre 1998.
Environmental conditions, relating to mitigation and enhancement measures and project monitoring, are incorporated into loan agreements.
Les conditions environnementales, qui ont trait aux mesures de réduction et d'élargissement et à la surveillance du projet, sont intégrées aux ententes de prêt.
Project monitoring mission undertaken in October 1998 in combination with the workshop on police-community activities.
Une mission de suivi du projet a été entreprise en octobre 1998 en liaison avec l'atelier sur les activités police-collectivités.
Second project monitoring mission undertaken in October 1998 in combination with the national workshop on penitentiary policies.
Deuxième mission de suivi du projet en octobre 1998, en liaison avec l'atelier national sur les politiques pénitentiaires.
Project monitoring missions were combined with meetings
Les missions de suivi du projet ont eu lieu en liaison avec ces réunions
Establishment of Project Monitoring Unit and field offices, with full complement of staff
Création d'une unité de suivi du projet et de bureaux sur le terrain dotés d'effectifs suffisants
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文