basebuildestablishas a basisfoundinggroundingto relymarriageable
une approche-projet
Examples of using
Project-based
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Project-based emissions reductions These must demonstrate that real reductions in greenhouse gas emissions occur as a result of that particular project's activities.
Réductions d'émissions découlant de projets Il faut démontrer que les activités de projet produisent de réductions réelles des émissions de gaz à effet de serre.
simplified its fragmented, project-based approach with the development of integrated regional
simplifié sa logique de projets fragmentée grâce au développement de programmes thématiques
The thematic project-based approach has been a creative attempt to meet some of these expectations.
L'approche thématique fondée sur des projets a représenté une tentative innovante de réponse à certaines de ces attentes.
The thematic project-based approach was a good modality, in the absence of other comparable options, to kick-start implementation of the DA.
L'approche thématique par projets était une bonne solution en l'absence d'autres options comparables pour initier la mise en œuvre du Plan d'action pour le développement.
From project-based planning, the Ministry of Education has progressed to programme-based planning, with a consequently longer time horizon.
Le Ministère de l'éducation est passé d'une planification par projets à une planification à plus long terme par programmes.
Fragmentation of activities and funding due to the high number of project-based trust funds, resulting in inefficiencies
Éparpillement des activités et du financement en raison du nombre élevé de fonds d'affectation spéciale destinés à un seul projet, ce qui entraîne un manque d'efficacité
Education: Training inside a Labso is peer- and project-based; you're asked to contribute knowledge
Éducation: la formation dans le labso s'appuie sur des projets et l'apprentissage par les pairs; vous devez prendre
However, a purely project-based approach would never succeed in totally eliminating child labour;
Toutefois, à eux seuls les projets ne pourront suffire à éliminer totalement le travail des enfants:
Project-based funding from donors has been unpredictable,
L'aide au projet octroyée par les donateurs s'est révélée imprévisible,
As IOM is project-based and its work donor-driven, its agenda is
C'est une organisation fondée sur des projets, ses travaux sont dirigés par ses donateurs
empower youth involved in project-based science to help them succeed
favorisent les jeunes impliqués dans les projets scientifiques pour les aider à réussir
The majority of federal funding is provided through project-based grants awarded by mission-oriented departments or agencies in response to calls for proposals.
La majorité du financement fédéral prend la forme de subventions accordées à des projets par des ministères ou organismes à vocation définie, en réponse à des appels de propositions.
Thus UNDP has provided extensive project-based support, and national partners have found this support to be relevant and well done.
Ainsi, le PNUD a apporté un appui important par projet, que les partenaires nationaux ont jugé pertinent et satisfaisant.
She has specific expertise in project-based finance having worked on many cross-border transactions including multi-jurisdictional secured financings for corporations
Elle fait également preuve d'une expertise spécifique en financement de projets, et travaille sur de nombreuses transactions transfrontalières, plus particulièrement sur
SINED funding is project-based, meaning it supports the implementation and completion of single, short-term projects.
Le financement du programme ISDEN est axé sur les projets, soit l'octroi de fonds supportant la réalisation de projets individuels à court terme.
Sector-wide approaches(SWAps) refer to a shift from project-based funding to the management of programmes that support an overall government sector.
Les approches sectorielles(SWAp) se rapportent au passage d'un financement par projet à une gestion des programmes soutenant l'ensemble d'un secteur de l'État.
Project-based pricing model: For processing of a specified volume of pages within a defined period- the price is defined by number of pages.
Modèle de tarification par projet: pour traiter des pages d'un volume spécifié sur une période définie- le prix est indiqué par nombre de pages.
Provide appropriate opportunities for educators to undertake advanced project-based studies in remote sensing ESA.
Fournir aux enseignants la possibilité d'entreprendre des projets d'études approfondies dans le domaine de la télédétection ESA.
The stream includes project-based support for activities that facilitate the establishment
Ce volet comprend une aide axée sur les projets dont les activités favorisent la création
Regular thematic meetings will replace event-driven, project-based consultations, and UNDP will provide a forum for communication between the Government
Les consultations ponctuelles axées sur les projets seront abandonnées au profit de réunions thématiques régulières et le PNUD créera un espace de dialogue entre le Gouvernement
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文