RECOGNIZING THE EFFORTS in French translation

['rekəgnaiziŋ ðə 'efəts]
['rekəgnaiziŋ ðə 'efəts]
conscient des efforts
appréciant les efforts faits
notant les efforts entrepris
appréciant les efforts déployés
saluant l'action menée

Examples of using Recognizing the efforts in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee, while recognizing the efforts of the State party towards combating child labour,
Le Comité, tout en reconnaissant les efforts faits par l'État partie pour la combattre, déplore la pratique
While recognizing the efforts of the State party in this respect,
Tout en reconnaissant les efforts déployés par l'Etat partie à cet égard,
While recognizing the efforts of the United Nations to reimburse troop-contributing countries,
Tout en reconnaissant les efforts déployés par l'Organisation en vue du remboursement des pays qui fournissent des contingents,
agreed with the Advisory Committee in recognizing the efforts of the Executive Director in consolidating
se sont joints au Comité consultatif pour saluer les efforts déployés par le Directeur exécutif
Recognizing the efforts by the United Nations, the Economic Community of West African States,
Reconnaissant les efforts accomplis par l'Organisation des Nations Unies, la Communauté économique
Here, while recognizing the efforts of the Group of Eight(G-8),
À cet égard, tout en reconnaissant les efforts du Groupe des Huit(G-8),
Recognizing the efforts being undertaken by the Palestinian Authority,
Conscient des efforts entrepris par l'Autorité palestinienne,
Government of Sudan and the United Nations Secretary-General, and recognizing the efforts undertaken by the Joint Implementation Mechanism(JIM)
le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, et saluant les efforts faits par le mécanisme conjoint d'application
Urges the Democratic People's Republic of Korea to rescind its announced withdrawal from the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, while recognizing the efforts undertaken during 2008 within the framework of the Six-Party Talks to achieve the denuclearization of the Korean Peninsula in a peaceful manner;
Prie instamment la République populaire démocratique de Corée d'annuler la dénonciation du Traité qu'elle a annoncée, tout en reconnaissant les efforts entrepris en 2008 dans le cadre des pourparlers à six pays pour parvenir à la dénucléarisation de la péninsule coréenne de façon pacifique;
Recognizing the efforts of countries that produce narcotic drugs for scientific,
Appréciant les efforts faits par les pays qui produisent des stupéfiants à des fins scientifiques,
Recognizing the efforts made by the United Nations,
Reconnaissant les efforts accomplis par l'Organisation des Nations Unies,
While recognizing the efforts undertaken by the State party in the collection of data
Tout en saluant les efforts entrepris par l'État partie pour collecter des données
Recognizing the efforts of international partners to bring the country Parties of the UNCCD of Central Africa up to date with the real situation regarding the implementation of the Convention
Reconnaissant les efforts des partenaires internationaux afin de mettre à jour les pays d'Afrique centrale Parties à la CCD dans la mise en œuvre réelle de celle-ci,
While recognizing the efforts of the State party to promote awareness of the principles
Tout en notant les efforts entrepris par l'État partie pour promouvoir la diffusion des principes
While recognizing the efforts made by the United Kingdom,
Tout en saluant les efforts faits par le RoyaumeUni,
Recognizing the efforts made by the State party to address the issue of trafficking in women
Tout en reconnaissant les efforts faits par l'État partie pour traiter le problème de la traite des femmes
While recognizing the efforts made by the State party in the area of education,
Tout en reconnaissant les efforts faits par l'État partie dans le domaine de l'éducation,
While recognizing the efforts made to combat murder of civilians by members of law enforcement authorities,
Tout en reconnaissant les efforts accomplis dans la lutte contre les meurtres de civils par des membres des forces de l'ordre,
While recognizing the efforts made by the State party in this domain,
Tout en reconnaissant les efforts réalisés par l'État partie dans ce domaine,
While recognizing the efforts already made by the State Party for the conservation and rehabilitation of the
Recommandations de l'ICOMOS pour des actions futures Tout en reconnaissant les efforts réalisés par l'État partie pour la conservation
Results: 115, Time: 0.1237

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French