REFERRED IN PARTICULAR in French translation

[ri'f3ːd in pə'tikjʊlər]
[ri'f3ːd in pə'tikjʊlər]
se réfère en particulier
a mentionné en particulier
a évoqué en particulier
a fait référence en particulier
renvoie en particulier
a évoqué notamment
avaient trait en particulier

Examples of using Referred in particular in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She referred in particular to the temporary exile of Rafael Barrios Mendivil,
Elle cite notamment l'exil provisoire de Rafael Barrios Mendivil,
She referred in particular to article 8.4 of the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious
Elle s'est référée en particulier au paragraphe 4 de l'article 8 de la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales
The note referred in particular to the desirability of making a distinction between urban
La note faisait état en particulier de l'utilité d'établir une distinction entre les transports urbains
Several representatives referred in particular to mercury accumulation in fish that had led to concerns about its consumption by pregnant women
Plusieurs représentants ont signalé, en particulier, que l'accumulation du mercure dans le poisson avait conduit à se préoccuper de sa consommation, en particulier par les femmes enceintes
The Group referred in particular to so-called"monocultural" policies of those in power which may result in the refusal to recognize and/or respect,
Il a évoqué en particulier les politiques dites <<monoculturelles>> menées par les autorités qui peuvent conduire au refus
Regarding equity, some Parties referred in particular to intergenerational equity,
Concernant ce dernier, certaines Parties ont fait état en particulier de l'équité intergénérationnelle,
which was principally responsible for monitoring observance of human rights, and referred in particular to the Citizens' Rights Department.
auxquels il incombe essentiellement de veiller au respect des droits de l'homme, et font état en particulier de la Direction des droits du citoyen.
She referred in particular to mixed migration movements
Elle se réfère en particulier aux mouvements de migration mixtes
He referred in particular to the study of the Special Rapporteur on the cultural
Il a mentionné en particulier l'étude du Rapporteur spécial sur la propriété culturelle
He referred in particular to the outposting of the Supply Management Service(SMS)
Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements(SMS)
These delegations referred in particular to the most recent correspondence from the Assyrian National Congress,
Les délégations ont fait en particulier référence à la communication la plus récente reçue du Congrès national assyrien,
poverty alleviation measures implemented by the Government and referred in particular to a Corporate Social Responsibility Programme, indicating however that
appliqué des mesures de lutte contre la pauvreté, se référant en particulier au programme sur la responsabilité sociale des entreprises tout en soulignant
He referred in particular to the Vienna Declaration and Programme of Actionin most of the States concerned.">
Il s'est référé en particulier à la Déclaration et programme d'action de Viennes'est heurtée à de sérieuses difficultés dans la plupart des Etats concernés.">
the Supreme Court noted that public policy supported this interpretation, and referred in particular to the goal of defeating the role of divorce in the feminization of poverty,
la Cour a indiqué que cette interprétation était conforme à l'intérêt général et elle a mentionné en particulier la nécessité de faire en sorte que le divorce cesse
The Chairperson-Rapporteur introduced item 8 entitled“Consideration of a permanent forum for indigenous people”, and referred in particular to the second workshop on a permanent forum for indigenous people held in Santiago from 30 June to 2 July 1997.
La Présidente et Rapporteur a présenté le point 8 intitulé"Possibilité de créer une instance permanente consacrée aux autochtones" et s'est référé en particulier au deuxième atelier sur la création d'une instance permanente pour les populations autochtones, tenu à Santiago du 30 juin au 2 juillet 1997.
He referred in particular to the activities of extreme right-wing political parties,
Il a parlé en particulier des activités des partis politiques d'extrême droite,
the Foreign Office referred in particular to the active policy of the European Commission to advance women,
le Ministère des affaires étrangères s'est référé en particulier à la politique délibérée de la Commission européenne de promouvoir les femmes
Other Arabs of the Occupied Territories, she referred in particular to the last preambular paragraph
des autres Arabes dans les territoires occupés, elle fait référence en particulier au dernier paragraphe du préambule
She referred in particular to General Assembly resolution 2065(XX)
Elle se réfère en particulier à la résolution 2065(XX) de l'Assemblée générale notamment,
The observations included in the 1987 report on that mission(E/CN.4/1988/19, Add.1) referred in particular to the efforts that should be made to improve the functioning of the habeas corpus procedures,
Les observations figurant dans le rapport de 1987 sur cette mission(E/CN.4/1988/19/Add.1) avaient trait en particulier aux efforts à déployer pour améliorer le fonctionnement de la procédure d'habeas corpus, protéger la vie des témoins
Results: 60, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French