RESPONSIBLE FOR ANY ERRORS in French translation

[ri'spɒnsəbl fɔːr 'eni 'erəz]
[ri'spɒnsəbl fɔːr 'eni 'erəz]

Examples of using Responsible for any errors in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
may not be held responsible for any errors, or for any features being unavailable.
ne saurait être tenue pour responsable des erreurs, d'une absence de disponibilité des fonctionnalités.
facilities that are both working and safe, but will not be held responsible for any errors or omissions and/or the presence of virus on the site.
ne saurait être tenue pour responsable des erreurs, d'une absence de disponibilité des informations et/ou de la présence de virus sur son site.
We will not be responsible for any errors or omissions or for the results obtained from the use of such information or for any technical
Nous ne saurions être tenus responsables d'erreurs ou d'omissions, ni des conséquences résultant de l'utilisation des informations contenues dans nos pages,
You agree that MADD Canada is not responsible for any errors, alteration or damage to information provided by the victim's family,
Vous reconnaissez que MADD Canada ne peut être tenu responsable d'aucune erreur, modification ou dommage des informations soumises par la famille de la victime,
LIEGE AIRPORT can thus be held responsible for any errors or imperfections in flight schedules
LIEGE AIRPORT ne peuvent par conséquent être tenues pour responsables des éventuelles erreurs ou imperfections dans les horaires de vol
The registrant is responsible for any errors or omissions in the registration information submitted by the registrant to the registry regarding the types of error
La personne procédant à l'inscription est responsable de toute erreur ou omission dans les informations qu'elle soumet au registre en ce qui concerne les types d'erreurs
Company and the Affiliated Entities are not responsible for any errors or omissions in any Submission
La Société et les entités affiliées ne sont pas responsables de toute erreur ou omission d'une soumission
agents may be held responsible for any errors or omissions contained in this list,
ne peut être tenu responsable d'éventuelles erreurs ou omissions contenues dans cette liste,
The Club is not responsible for any errors or omissions or injury,
Le Club n'est pas responsable de toute erreur, toute omission, tout préjudice,
your own risk and agree not to hold Druide responsible for any errors, viruses or other issues that may arise despite all the precautions taken.
renoncez à tenir Druide responsable quant à toute erreur, virus ou autre pouvant s'y être glissé malgré toutes les précautions qui ont été prises.
Under no circumstances shall GRAELLS MARCH be held responsible for any errors or omissions that may exist in the information provided
GRAELLS MARCH ne sera en aucun cas tenue responsable des erreurs ou omissions qui pourraient être relevées dans les informations fournies,
Drainvac is not responsible for any errors or omissions, either its own
Drainvac ne se tient responsable d'aucune erreur ou omission, qu'elles soient siennes
Similarly, the Parents' Association of the European School Brussels II can not be held responsible for any errors in the site addresses
De même, l'Association des Parents de l'Ecole Européenne de Bxl II ne peut être tenue responsable des erreurs dans les adresses de sites
we cannot be held responsible for any errors, defects or other harmful consequences arising from the use of this website.
nous ne sommes pas responsables d'éventuelles erreurs, défauts ou autres conséquences dommageables, découlant de l'utilisation de ce site Internet.
changes you make to your account and shall not be responsible for any errors or omissions in any changes you incorrectly request through your account.
qu'elle ne sera pas tenue responsable de toute erreur ou omission dans une modification que vous avez demandée par erreur par l'intermédiaire de votre compte.
we are not responsible for any errors or omissions in or your use of, or reliance on, the information.
ne sont responsables des erreurs ou des omissions que ceux-ci pourraient comporter ni de l'utilisation qui pourrait en être faite.
society will in no way be held responsible for any errors on the website www. rocefiori. com.
la société ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable pour toute erreur présente sur le site www. rocefiori. com.
in this document and we are not responsible for any errors or omissions in or your use of,
ne peuvent être tenues responsables quant à toutes erreurs ou omissions découlant de
the producer shall remain wholly responsible for any errors or omissions committed by the service company.
le producteur demeure entièrement responsable des erreurs ou des omissions commises par la maison de service.
we are not responsible for any errors or omissions that may exist.
nous ne sommes pas responsables des erreurs ou omissions qui pourraient exister.
Results: 71, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French