REVISITED in French translation

[riː'vizitid]
[riː'vizitid]
revisité
revisit
review
reinterpret
revue
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
réexaminée
review
re-examine
reconsider
revisit
reexamine
again
revise
reassess
reconsideration
re-evaluate
révisée
revise
review
revision
amend
update
overhaul
reconsidérés
reconsider
review
rethink
revisit
reconsideration
to re-consider
réexamen
review
reconsideration
re-examination
reexamination
reassessment
revisiting
re-examining
reconsidering
revisitée
revisit
review
reinterpret
revisités
revisit
review
reinterpret
revu
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
revisitées
revisit
review
reinterpret
réexaminé
review
re-examine
reconsider
revisit
reexamine
again
revise
reassess
reconsideration
re-evaluate
revus
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
réexaminées
review
re-examine
reconsider
revisit
reexamine
again
revise
reassess
reconsideration
re-evaluate
revues
review
revise
see
again
back
revisit
goodbye
reconsider
good-bye
re-examine
réexaminés
review
re-examine
reconsider
revisit
reexamine
again
revise
reassess
reconsideration
re-evaluate
révisées
revise
review
revision
amend
update
overhaul
révisé
revise
review
revision
amend
update
overhaul
révisés
revise
review
revision
amend
update
overhaul
reconsidérée
reconsider
review
rethink
revisit
reconsideration
to re-consider

Examples of using Revisited in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
wine are revisited by talented artists to create product ranges with a classic, elegant style.
le vin sont revisitées par des dessinateurs de talent pour créer des gammes au style classique et élégant.
Under this provision, therefore,“past” contracts may not be revisited when countries become parties to the treaty.
Dès lors, en vertu de cette disposition, les contrats« passés» ne peuvent être revus lorsque les pays deviennent parties au traité.
The Panel has revisited these claims in the light of the requirements of the methodology
Le Comité les a réexaminées à la lumière des critères méthodologiques
the chef will introduce you to the regional specialties revisited, in particular his Daurade with ginger and lemon.
le chef vous fera découvrir les spécialités régionales revisitées notamment sa Daurade au gingembre et citron….
its investment management process will be revisited with focus on governance,
son processus de gestion des investissements seront revus en insistant sur la gouvernance,
The audit found that a project‑level risk assessment is not revisited after the eligibility assessment is completed for the application.
L'audit a permis de constater que les évaluations des risques au niveau des projets ne sont pas réexaminées après l'évaluation de l'admissibilité de la demande.
site type abundance and representativeness need to be revisited with a view to assessing the risk to the landscape and ecosystem.
la représentativité des sites typiques devront être revues afin d'évaluer le risque pour le paysage et l'écosystème.
no longer serve national interests should be revisited.
ne servent plus nos intérêts nationaux devraient être revisitées.
Moreover, unequal economic arrangements resulting from the Oslo Accords need to be revisited by the parties to allow the Palestinian economy to develop.
En outre, les dispositions économiques inégales des Accords d'Oslo doivent être réexaminées par les parties pour permettre à l'économie palestinienne de se développer.
the analysed examples were revisited and, in addition relevant publications were evaluated.
les exemples analysés ont été réexaminés et, de plus, des publications pertinentes ont été évaluées.
in which case the information should be revisited, verified, and completed if necessary.
auquel cas les informations devraient être révisées, vérifiées et complétées le cas échéant.
they must be continually revisited and reassessed, due to the unpredictability of the illness.
elles doivent être constamment réexaminées et réévaluées, en raison de l'imprévisibilité de la maladie.
The Working Group agreed that the criteria should be revisited in the context of redrafting Part 1- Explosive Substances of the discussion paper R. 610.
Le Groupe de travail a estimé que ces critères devraient être réexaminés en liaison avec la révision de la première partie- Matières explosives du document de discussion R.610.
In the last session, some definitions included in this section have been revisited and some new definitions have been included.
Au cours de la dernière session, certaines définitions figurant dans ce chapitre ont été révisées et des définitions nouvelles ajoutées.
must be revisited with each new program year,
doit être révisé à chaque nouveau programme annuel,
the Fifth Committee and other main committees have not been properly revisited either.
d'autres grandes commissions n'ont pas non plus été réexaminés comme il aurait fallu.
which policies need to be revisited.
celles qui doivent être révisées.
This article should be revisited to take into account various factors that may affect the"fair comparison", namely.
Cet article devrait être révisé pour tenir compte de divers facteurs qui peuvent influer sur une <<comparaison équitable.
THE GOAL: 100% CLEAN FINISHINGS Finishings are revisited with cleaner technologies,
OBJECTIF FINISSAGES 100% PROPRES Les finissages sont révisés avec des technologies plus propres,
Progress towards achievement of these global targets will be revisited and assessed this year.
Les progrès accomplis vers la réalisation de ces objectifs mondiaux seront réexaminés et évalués cette année.
Results: 1200, Time: 0.1419

Top dictionary queries

English - French