SHOULD ASSIGN in French translation

[ʃʊd ə'sain]
[ʃʊd ə'sain]
devrait assigner
devraient affecter
devez attribuer
doit confier
devraient charger

Examples of using Should assign in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Local Committee to which WUSC should assign the funds should be indicated in the memo line of the cheque.
le Comité local qui recevront les fonds devraient être attribué doit être indiqué sur le la ligne mémo du chèque.
Each branch of the Department should assign a focal point for regional issues,
Chaque service du Département devrait désigner un responsable des questions régionales,
Each centre should assign a national task force,
Chaque centre devrait désigner une équipe spéciale nationale,
the Secretariat should assign one or two persons from among its current staff members to the Office.
le Secrétariat devrait assigner un ou deux de ses fonctionnaires actuels à ce Bureau.
The Chemical Coordinating Centre(CCC) should assign a reference method for the sampling
Le Centre de coordination pour les questions chimiques(CCQC) devrait désigner une méthode de référence pour l'échantillonnage
The global environmental facility should assign at best 20 per cent for indigenous peoples' strategies
Les programmes mondiaux pour l'environnement devraient affecter au moins 20% de leurs ressources à des stratégies et à des programmes
CCC should assign a reference method
Le CCQC devrait désigner une méthode de référence
If your DIGITAL connections are different from default settings, you should assign the DIGITAL INs you used with the“When selecting the DIGITAL IN” procedure on page 40.
Si vos connexions DIGITAL sont différentes des réglages par défaut, vous devez attribuer les entrées DIGITAL utilisées selon la procédure"Sélection de DIGITAL IN" de la page 40.
the agencies responsible should assign a high priority to securing it.
les organismes responsables devraient accorder une priorité élevée à l'obtention de telles données.
the Presidency should assign judges to trial
c'est la Présidence qui devrait affecter les juges aux Chambres préliminaire
Finally, the Committee should assign the same importance to preventing genocide as to fighting racial discrimination,
Enfin, le Comité devrait accorder la même importance à la lutte contre la discrimination raciale et à la prévention du génocide,
States should assign experts in their countries to engage with mechanisms
Les États devraient désigner des experts nationaux chargés de collaborer avec ces mécanismes
Riparian countries should assign to the joint body the task of monitoring
Les pays riverains devraient confier à l'organe commun la tâche consistant à contrôler
The Group maintained that management should assign responsibilities and set time frames for implementing the recommendations of the oversight bodies,
Le Groupe maintient que les hauts fonctionnaires devraient assigner des responsabilités et établir des calendriers pour l'application des recommandations des organes de contrôle,
The Aid for Trade initiative should assign particular importance to improving competitiveness of small-scale commodity producers
L'initiative de l'aide pour le commerce devrait accorder une importance particulière à l'amélioration de la compétitivité des petits producteurs de produits de base
software and application, if we should assign an overall rating for this test,
logiciel et application, si nous devrions attribuer une note globale à cette imprimante,
it is Krupp's position that AKA should assign its claim against the Employer to Krupp
Krupp estime que AKA devrait lui attribuer sa réclamation contre l'Employeur
expert review teams should assign the Party in question to the cluster of countries to which it would most likely belong according to its national circumstances.
l'équipe d'examen devrait rattacher la Partie en question au groupe de pays dont elle se rapproche le plus au regard de ses caractéristiques nationales.
The office should assign responsibility to review all obsolete items stored in the warehouse
Il devrait désigner des responsables pour l'examen de tous les articles obsolètes stockés dans l'entrepôt
The main responsibility for implementing the Plan of Action rests with the ministry of education in each country, which should assign or strengthen a department or unit responsible for coordinating the development of a related national strategy,
La responsabilité de la mise en œuvre de ce plan incombe essentiellement au ministère de l'éducation de chaque pays, qui devrait désigner un département ou service chargé de coordonner l'élaboration de la stratégie d'application nationale,
Results: 64, Time: 0.0794

Should assign in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French