SOLE OBJECTIVE in French translation

[səʊl əb'dʒektiv]
[səʊl əb'dʒektiv]
seul objectif
sole objective
one goal
sole purpose
single objective
only goal
only objective
single goal
sole aim
only purpose
single purpose
unique objectif
sole objective
sole purpose
single objective
only goal
sole aim
one goal
unique objective
only objective
seul but
sole purpose
only goal
only purpose
solely for the purpose
with the sole aim
only aim
single goal
lone goal
single purpose
with the sole objective
seul objet
single object
sole purpose
only object
only thing
only purpose
single item
only one item
sole objective
sole object
unique object

Examples of using Sole objective in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Their sole objective- providing attentive and caring support to
Un seul objectif: entourer d'attention les gens dans le deuil
The sole objective of this meeting had been to elect two members to serve as Chairperson and Vice Chairperson.
L'unique objectif de cette réunion était d'élire un nouveau Président et un nouveau Vice-président.
Program Activities The TSB's sole objective is to advance transportation safety.
activités de programme L'unique objectif du BST est de promouvoir la sécurité des transports.
investment is treated as the sole objective of international cooperation,
à l'investissement est vue comme l'unique objectif de la coopération internationale,
With their sole objective a gigantic ammunition dump,
Avec un seul objectif en tête, détruire un dépôt d'armes,
Its sole objective is to inflict unnecessary harm
Elle a pour seul objectif de porter préjudice et d'infliger des souffrances
specialized in crisis management have a sole objective; secure hostage release as quickly
spécialisées dans la gestion de crise, n'ont qu'un seul objectif: parvenir à une libération la plus rapide
Their sole objective was in fact to politicize the Commission for their own interests.
Politiser la Commission dans leur propre intérêt est en fait l'unique objectif des États en question.
The Group can therefore make the best decisions with total independence and with a sole objective: create value for its shareholders.
Le Groupe peut donc prendre les meilleures décisions en toute indépendance et avec un seul objectif: la création de valeur pour ses actionnaires.
Assets under custody belonging to a customer whose sole objective is deposit are not taken into account.
Ne sont pas pris en compte les«assets under custody» représentant les actifs d'un client dont l'unique objectif est le dépôt.
This website is likely to use cookies, the sole objective is to establish statistics on website traffic and frequency.
Ce site internet est susceptible d'utiliser des cookie, dans le seul objectif d'établir des statistiques de fréquentation.
Most importantly, our storage systems are made by craftsmen whose sole objective is to provide every customer with the highest quality product.
De plus, nos systèmes de rangement sont fabriqués par des professionnels qui ont un seul objectif; offrir la meilleure qualité, à chaque client.
However, there are also unfortunately many projects that are being built with the sole objective of turning a profit in the medium term.
Cependant, il y a aussi malheureusement de nombreux projets se construisant dans l'unique objectif de rentabiliser leur investissement à moyen-terme.
Dracolite was officially founded in 2003 with the sole objective to publicize internationally their historically inspired creations.
Dracolite fut officiellement fondée en 2003 avec pour seul objectif de faire connaître internationalement ses créations d'inspiration historique.
appropriate norms for cases where passage is obligatory and the sole objective is to reach outer space.
des normes spéciales et appropriées pour les cas où le passage est obligatoire et l'unique objectif est d'atteindre l'espace extra-atmosphérique.
friendly place has two rooms fully renovated and equipped with the sole objective to fully meet your expectations.
chaleureux possède deux salles entièrement rénovées et aménagées avec pour seul objectif de satisfaire pleinement vos attentes.
MYFF was to have been part of a shift towards results-based management; its sole objective was to provide funding for UNDP and UNFPA on a secure
Le Cadre de financement pluriannuel aurait dû s'inscrire dans une transition vers une gestion fondée sur les résultats; son seul objectif était d'assurer un financement sûr
If the Multi-year Funding Framework(MYFF) could not meet its sole objective, that of increasing the core resources of the funds
Si le Cadre de financement pluriannuel ne réussit pas à atteindre son unique objectif, qui est d'accroître les ressources de base des fonds
Mr. KRAPPMANN said that it was regrettable that the Government had set as its sole objective in education to increase the rate of school attendance
KRAPPMANN regrette que le Gouvernement timorais se soit donné comme seul objectif en matière d'éducation d'accroître le taux de scolarisation
It is absolutely essential that the discussion of the negotiation architecture be conducted with the sole objective of fostering a meaningful dialog
L'essentiel est que la discussion de l'architecture de la négociation soit conduite dans le seul but de garantir un dialogue sensé
Results: 199, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French