Examples of using
The principles and priorities
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
decisions adopted by the General Assembly, in particular the principles and priorities established by consensus in the Declaration
décisions qu'elle a adoptées, en particulier les principes et priorités arrêtés par consensus dans la Déclaration et le Programme d'action
Implementing Africa-RIM outcomes would entail considering the appropriateness of the principles and priorities identified in the outcome document,
Cela exigeait de prendre en considération la pertinence des principes et priorités définis dans le document final de la Réunion régionale d'application;
In accordance with the principles and priorities of the Final Document of the first special session on disarmament,
Conformément aux principes et priorités du Document final de la première session extraordinaire consacrée au désarmement,
The principles and priorities of gender equality
Les principes et priorités relatifs à l'égalité
Accordingly, the Movement upheld the continuing validity and importance of the principles and priorities established in the Declaration
C'est pourquoi, le Mouvement a réaffirmé la validité et l'importance desprincipes et des priorités définis dans la Déclaration
Pakistan firmly believes that the principles and priorities, as set out in the Final Document of the first special session on disarmament, remain valid in the post-cold war period, and thus should be pursued without exception.
des pays non alignés, le Pakistan considère que les principes et priorités tels que définis dans le Document final de la première session extraordinaire consacrée au désarmement conservent leur validité pour la période de l'après guerre froide et doivent donc être intégralement appliqués.
It should be based on the principles and priorities adopted at the first special session on disarmament- in particular,
s'appuyant en particulier sur les principes et priorités approuvés lors de la première session extraordinaire consacrée au désarmement,
as well as reaffirm, the principles and priorities of the Final Document of the first special session devoted to disarmament agreed to by consensus.
évaluer et réaffirmer les principes et priorités inscrits dans le Document final adopté par consensus lors de la première session extraordinaire consacrée au désarmement.
This would be possible by reaffirming the principles and priorities agreed to by consensus in the Final Document of the first special session with a view to preserving what has been achieved,
Il faudrait pour cela réaffirmer les principes et priorités adoptés par consensus dans le Document final de la première session extraordinaire afin de préserver ce qui a été réalisé, évaluer la situation
support to RECs in the elaboration of regional indicative strategic plans reflecting the principles and priorities of NEPAD;(ii) defining modalities for linking UN regional coordination mechanisms with inter-agency processes at the national level;
i l'appui aux CER pour l'élaboration de plans stratégiques régionaux indicatifs reflétant les principes et priorités du NEPAD; ii la définition des modalités de rapprochement des mécanismes de coordination régionale de l'ONU et des processus interinstitutions au niveau national;
reflecting the principles and priorities of the Durban Declaration and Programme of Action.
qui s'inspire des principes et priorités de la Déclaration et du Programme d'action de Durban.
and to reaffirm the principles and priorities of that document.
d'en réaffirmer les principes et les priorités.
bearing in mind the Final Document of that session and stressing the principles and priorities set out therein as a guide for the work of the United Nations
final adopté lors de ladite session, et faisant valoir les principes et les priorités qui y sont énoncés afin de guider les travaux que l'Organisation des Nations Unies
Providing a better understanding of the principles and priorities that guide South-South
En faisant mieux comprendre les principes et priorités qui guident la coopération Sud-Sud
actively promotes the principles and priorities of the Bucharest Declaration.
va dans le sens des principes etdespriorités énoncés dans la Déclaration de Bucarest
the Executive Secretary recalled that the Secretary-General had launched an initiative to continue the process of strengthening the Organization in the light of the principles and priorities of the United Nations Millennium Declaration.
le Secrétaire général avait lancé une initiative visant à poursuivre le processus de renforcement de l'Organisation en tenant compte des principes et des priorités énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
I reaffirm Norway's support to the principles and political priorities in the NEPAD plan of action.
Je réaffirme l'appui de la Norvège aux principes et priorités politiques du plan d'action du NEPAD.
This document sets out the principles and strategic priorities that will guide the work of the Standards and Trade Development Facility(STDF)
Le présent document énonce les principes et les priorités stratégiques qui orienteront l'activité du Fonds pour l'application des normes
the resolution sets out vital principles and priorities that are as important today as they were in 1991, including the principles of humanity, neutrality,
la résolution énonce des principes et des priorités essentiels qui sont tout aussi importants aujourd'hui qu'ils l'étaient en 1991, y compris les principes d'humanité, de neutralité,
While strengthening member States' commitment to the principles and priority issues of sustainable development,
Cout en renforçant l'engagement des États membres par rapport aux principes et aux questions prioritaires de développement durable,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文