THE SPEED SENSOR in French translation

capteur de vitesse
speed sensor
airspeed sensor
velocity sensor

Examples of using The speed sensor in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
turn on the bicycle computer by briefly pressing any button. The speed sensor cannot be turned off. It consumes so little energy in standby mode that it is not necessary to turn it off.
un appui bref sur n'importe quel touche suffit pour allumer l'ordinateur. Le capteur de vitesse ne peut pas s'éteindre. Néanmoins, sa consommation d'énergie en mode veille est si faible qu'il n'est pas nécessaire de l'éteindre.
The speed sensor 2 and its spoke magnet 3 must be mounted in such a manner that the spoke magnet, after a turn of the wheel, moves past the speed sensor with a clearance of at least 5 mm,
Le capteur de vitesse 2 et l'aimant de rayon 3 doivent être montés de sorte à ce que l'aimant du rayon dépasse le capteur de vitesse à une distance de 5 mm min.
too large, or if the speed sensor 2 is not properly connected,
trop grande, ou si le capteur de vitesse 2 n'est pas correctement connecté,
The influence of the track's magnetic strip on the speed sensor If the speed sensor is placed too close to the road,
L'influence du champ magnétique du circuit sur le capteur de vitesse Si le capteur de vitesse est placé trop près de la route,
too large, or if the speed sensor 17 is not properly connected,
trop élevée ou si le capteur de vitesse 17 n'est pas correctement branché,
Checking the Speed Sensor(see figure B) The speed sensor 17 and its spoke magnet 18 must be mounted in such a manner that the spoke magnet, after a turn of the wheel, moves past the speed sensor with a clearance of at least 5 mm, yet no more than 17 mm.
Contrôle du capteur de vitesse(voir figure B) Le capteur de vitesse 17 et l'aimant de rayon 18 doivent être montés de sorte à ce que l'aimant du rayon dépasse le capteur de vitesse à une distance de 5 mm min. et de 17 mm max. lorsque la roue tourne.
make sure that these 2 lights light up simulteneously every time the speed sensor receives the signal from the magnet, i.e. every time the speed sensor is in front of the magnet.
assurez-vous que ces 2 lampes s'allument en même temps à chaque fois que le capteur de vitesse reçoit le signal provenant de l'aimant, c'est-à-dire à chaque fois que le capteur de vitesse se trouve en face de l'aimant.
Speed Config(page 57) and make sure that the 2 temperature lighted signals of the data acquisition system light up every time the speed sensor receives the signal from the magnet, or in other words, every time the speed sensor is in front of the magnet.
Speed Config(page 57) et assurez-vous que les 2 lampes des températures du chronomètre s'allument chaque fois que le capteur de vitesse reçoit le signal provenant de l'aimant, c'est-à-dire à chaque fois que le capteur de vitesse se trouve en face de l'aimant.
Should the distance between the cycling computer and the speed sensor be longer than recommended(for example on mountain bikes due to the front suspension), the speed sensor could be attached on the same side of the front fork as the cycling computer.
Si la distance entre le capteur de vitesse et le cardio/ compteur Cycle dépasse la distance recommandée(comme sur certains VTT, à cause de leur fourche suspendue), le capteur de vitesse peut être positionné sur la fourche du même côté que le cardio/ compteur Cycle.
Blue For the speed sensor Make sure the color code on the port at the back of the data acquisition system matches the color code on the sensor you wish to install.
Bleu pour le capteur de vitesse Veillez à ce que le code couleur présent sur le port situé à l'arrière du chronomètre corresponde bien au code couleur présent sur l'accessoire que vous souhaitez installer.
When reconnecting the speed sensors(in reverse order), it is essential
Lors du nouveau raccordement des capteurs de vitesse de rotation(en procédant dans l'ordre inverse),
INSTALLING THE SPEED SENSOR To install the speed sensor
INSTALLER LE CAPTEUR DE VITESSE Pour installer le capteur de vitesse
Keep the speed sensor clean.
Le capteur de vitesse doit rester propre.
The data comes from the speed sensor.
Les données proviennent du capteur de vitesse.
M450 starts searching for the speed sensor.
LeM450 commence à rechercher le capteur de vitesse.
change the speed sensor.
remplacez le capteur de vitesse.
Do not immerse the speed sensor in water.
N'immergez pas le capteur de vitesse dans l'eau.
The speed sensor is coded with the color Blue.
Le capteur de vitesse a le code couleur Bleu.
Rotate the front tire to test the speed sensor.
Faites tourner la roue pour tester le capteur de vitesse.
It works with the speed sensor mounted in the differential.
Il fonctionne avec le capteur de vitesse monté dans le différentiel.
Results: 996, Time: 0.046

The speed sensor in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French