THEN REPLACE in French translation

[ðen ri'pleis]
[ðen ri'pleis]
puis remplacez
then replace
then substitute
puis replacez
then replace
ensuite replacez
then replace
remplacez ensuite
puis remettez
then return
and then replace
then reset
then put
remettez ensuite
remplacez alors
puis réinstaller
and then reinstall
and reinstall
and re-install
then replace
puis remonter
then reassemble
and then rise
and then go back
and back up
then upriver
and refit
puis replacer
then replace
puis remplacer
then replace
then substitute

Examples of using Then replace in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If the fuse blows, first make sure that the wires have not caused a short circuit, then replace the old fuse with one with the same rating.
Si le fusible grille, assurez-vous d'abord que les fils n'ont pas causé de court-circuit, puis remplacez le fusible usagé par un autre du même calibre.
Place a full bobbin in the bobbin case, then replace the bobbin case cover.
Insérez une canette remplie de fil dans le porte canette, ensuite replacez le couvercle de la canette.
Then replace the driving battery(or the AA/Mignon batteries/rechargeable batteries)
Remplacez ensuite l'accu de propulsion(ou les batteries ou accus AA/Mignon du véhicule)
To reset the E4 remove the batteries for one minute, then replace them.
Pour réinitialiser le E4, retirez les piles au moins une minute, puis replacez-les.
First, remove the belt cover from the machine, then replace the carbon brushes.
Retirez tout d'abord le carter de courroie de l'outil, puis remplacez les charbons.
Then replace"-userconf" at the end of the"Target" box by-conf C.
Remplacez ensuite" -userconf" à la fin de la case"Cible" par.
Remove the Water Tank Lid and pour water directly into the Water Tank while it is still attached to the Brewer, then replace the Lid.
Retirez le couvercle du réservoir et versez l'eau directement dans le réservoir alors qu'il est encore lié au Système d'infusion, puis replacez le couvercle.
fill it with coffee beans(approx. 300 g), then replace the cover.
remplissez le réservoir de café de grains(300 g environ), puis remettez le couvercle dans son logement.
Determine and resolve the cause, then replace the fuse with identical equivalent.
Déterminez la cause et résolvez le problème, puis remplacez le fusible par un fusible identique.
Then replace the exhaust filter cover by hooking it in with the top side first Fig. 34/a.
Remettez ensuite le couvercle du filtre de sortie d'air en l'accrochant d'abord en haut ill. 34/a.
pour water directly into the Water Reservoir while it is still attached to the Brewer, then replace the Lid.
versez de l'eau directement dans le réservoir alors que celui-ci est fixé à la cafetière, puis replacez le couvercle.
If you require a collar, leave your collar on while you shower and then replace wet pads with dry pads.
Si vous devez porter un collier, gardez-le sous la douche et remplacez ensuite les coussinets mouillés.
Green wire(ground) Verify that all wiring connections are secure, then replace the wiring compartment cover.
Fil vert(terre) Vérifiez que toutes les connexions soient correctes, puis remettez le couvercle du compartiment de câblage.
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to cause a short circuit, then replace the old fuse with one with the same rating.
Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles n'ont pas causé de court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.
does no stop then replace the brake band
ne s'arrête pas, remplacez alors la bande du frein
Place the other core adapter on the shaft protruding from the left side then replace retaining collar.
Positionnez l'autre adaptateur de mandrin sur l'axe en le dégageant par la gauche puis replacez le collier de fixation.
Take off old drive socket by using screwdriver, then replace it by new socket.
Retirez l‘ancienne prise de courant à l‘aide d‘un tournevis, puis remplacez-la par une nelle prise.
Feed the water tube through the bottom left hinge, then replace the freezer door on the hinge.
Introduire le tuyau d'eau dans la charnière inférieure gauche puis réinstaller la porte du congélateur sur la charnière.
Insert a CR-2 3-volt lithium battery into the compartment negative end first, then replace the battery cap.
Insérez une batterie au lithium CR-2 3 volts dans le compartiment, borne négative en premier, puis replacez le capot de la batterie.
Feed both water tubes through the bottom left hinge, then replace the freezer door on the hinge.
Faire passer les deux tuyaux d'eau à travers la charnière inférieure gauche puis réinstaller la porte du congélateur sur la charnière.
Results: 82, Time: 0.0874

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French