TO BE DECLARED in French translation

[tə biː di'kleəd]
[tə biː di'kleəd]
pour être déclaré
à déclarer
to declare
to state
to report
reportable
to say
to express
pour être déclarée
pour être déclarés
déclaration
declaration
statement
representation
report
être déclaré(e

Examples of using To be declared in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The value to be declared on temporary importation papers valid for one country only shall be expressed in the currency of that country.
La valeur à déclarer sur des titres d'importation temporaire valables pour un seul pays doit être exprimée dans la monnaie de ce pays.
He indicated that some countries refer to the time span used for a particular disease in the Code to be declared free(again) after an outbreak.
Il a signalé que certains pays se réfèrent au délai que fournit le Code pour être déclaré(de nouveau) indemne de la maladie considérée.
the system was organized enough to be declared Tropical Depression Four.
la zone est suffisamment organisée pour être déclarée dépression tropicale.
The weight to be declared on temporary importation papers is the net weight of the vehicles.
Le poids à déclarer sur des titres d'importation temporaire est le poids à vide des véhicules.
For positions where only one(1) is to be elected a candidate must receive the majority of the votes cast to be declared elected.
Pour les postes d'un seul titulaire, la personne candidate doit recevoir une majorité des voix exprimées pour être déclarée élue.
Moisture content(w-% ar)≤ 35 Maximum value to be declared.
Taux d'humidité(% matière humide) ≤ 35 Valeur maximale à déclarer.
Customs offices in Luxembourg have territorial jurisdiction depending on the location of the goods to be declared.
Les bureaux des douanes au Luxembourg ont une compétence territoriale qui dépend du lieu de situation de la marchandise à déclarer.
Decreases in the unit price does not affect the amount of distributions to be declared.
Les fluctuations à la baisse du prix des parts n'influent en rien le montant des distributions à déclarer.
To be declared a winner and prior to obtaining the prize,
Afin d'être déclaré gagnant et préalablement à l'obtention du prix,
The next step would be for him to be declared Venerable with the recognition of his heroic virtues.
La prochaine étape serait qu'il soit déclaré Vénérable avec la reconnaissance de ses vertus héroïques.
Sweden: The informal right of an unmarried woman to be declared of legal majority by royal dispensation was officially confirmed by parliament.
Suède: le droit informel d'une femme célibataire d'être déclarée majeure par dispense royale est officiellement confirmé par le parlement.
The right of an unmarried woman to be declared of legal majority by royal dispensation are officially confirmed by parliament.
Le droit d'une femme non mariée d'être déclarée légalement majeure par dispense royale est officiellement confirmé par le Parlement.
The Academy wanted the finds to be declared treasure trove,
Le trésor est déclaré treasure trove, ce qui signifie
All profit that is gained after succession, needs to be declared and is subject to income tax
Tout bénéfice qui est gagné après la succession doit être déclaré et est sujet à l'impôt sur le revenu
To be declared the winner, and prior to obtaining his/her prize,
Afin d'être déclarée gagnante et préalablement à l'obtention de son prix,
To be declared the winner of a Prize
Afin d'être déclaré le gagnant d'un des Prix
The following substantial prerequisites must be met in order for the country to be declared in"state of siege.
Le pays peut être déclaré en <<état de siège>> dans l'un des deux cas suivants.
In order to be declared a winner by the Contest judges,
Afin d'être déclaré gagnant(e) par les juges du concours,
There are major limitations of our dataset that need to be declared: first,
Notre ensemble de données comporte des limites majeures qui doivent être déclarées: d'abord,
For bounties to be declared done and paid,
Pour que les primes soient déclarées faites et soient payées,
Results: 243, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French