Examples of using
To be using
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This unit was reported to be using a private house near a railway line at Vanawasala, near Ragama, north of Colombo.
Cette unité aurait utilisé une maison privée située près d'une ligne de chemin de fer à Vanawasala, près de Ragama, au nord de Colombo.
Anyone found to be using multiple accounts to enter the Art Competition will be deemed ineligible and all their entries will be void.
Quiconque utilise plusieurs comptes pour s'inscrire au concours artistique sera jugé inadmissible et toutes ses inscriptions seront annulées.
it's proper for adults, either, to be using that type of language.
ce soit bien pour les adultes non plus d'employer ce genre de langage.
a larger percentage of countries appear to be using various survey methodologies to monitor illicit crop cultivation.
un pourcentage plus élevé de pays semble utiliser différentes méthodes pour surveiller les cultures illicites.
Caprus Magna, a Roman port in Cyrenaica, that the Germans appear to be using as a petrol dump.
Caprus Magna, port romain de Cyrénaïque que l'ennemi utilise comme dépôt d'essence.
back to your house, but you don't want to be using them as a long-term storage solution.
vous ne voulez sûrement pas les utiliser comme une solution de conservation à long terme.
TFG militias as well as some clan militias have been widely reported to be using children to carry arms.
Plusieurs rapports ont signalé que les milices du Gouvernement fédéral de transition et certaines milices claniques utilisaient des enfants pour porter des armes.
complements you want to be using, and which should remain inactive.
compléments que tu veux utiliser, et qui devraient rester inactifs.
As usual I walk fast, opening the trail that no one but us seems to be using today.
Comme d'habitude je marche de bon pas, ouvrant la piste qui semble n'avoir été utilisée par personne d'autre aujourd'hui.
85% expect to be using these in practice.
85% d'entre eux prévoient les utiliser dans le cadre de leur pratique.
To save energy, unplug the power supply unit from the socket if you are not going to be using the unit for some time.
Pour économiser le courant, pensez donc à débrancher l'adaptateur secteur lorsque l'appareil restera un certain temps sans être utilisé.
delay their next pregnancy seem not to be using contraceptives UN, 2011.
près du quart semble ne pas utiliser de contraceptifs ONU, 2011.
in which situations you're going to be using the sweater.
dans quelles situations le tricot doit être utilisé.
all of the contestants in any given show were believed to be using one or more anabolic steroid.
tous les participants ont cru à un spectacle particulier, en utilisant un ou plusieurs des stéroïdes anabolisants.
Drivers traveling on the open road may be more likely to be using ECDs since the demands of the driving task are lower compared to those in more congested driving environments.
Les automobilistes conduisant sur une route à circulation libre peuvent avoir davantage tendance à utiliser un ACE, étant donné que la conduite demande moins d'attention que dans des zones plus congestionnées.
A website is considered to be using"excessive amounts of resources" when it monopolizes the resources available using 1%
Une utilisation excessive des ressources» survient lorsqu'un site Web monopolise les ressources de traitement du serveur, soit 1%
project the number of couples and individuals who are likely to be using family-planning information and services.
d'individus dont on peut compter qu'ils feront usage de l'information et des services relatifs à la planification familiale.
Some reports also referred to named groups known to be using explosive incidents as part of a strategy seeking social or political changes,
Certains ont également désigné nommément des groupes connus pour avoir recours aux explosifs dans le cadre d'une stratégie visant à apporter un changement politique
One of the obstacles seems to be using conceptually different models,
L'un des obstacles semble être l'utilisation de modèles de conception différente,
If we are going to be using the information collected from users in a manner materially different from that stated at the time of collection, we will send
Si nous comptons utiliser les données collectées auprès de nos utilisateurs d'une manière très différente de celle indiquée lors de la collecte des informations,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文