to expand the programto expand the programmeto extend the programme
Examples of using
To extend the programme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
This year the expectation is to increase the number of beneficiaries of the PESA in New Granada and Guatajiagua and to extend the programmeto other municipalities among the 32 priority municipalities on the country's poverty map.
On espère cette année augmenter le nombre de bénéficiaires du PESA à Nueva Granada et à Guatajiagua, et étendre le programme à d'autres municipalités figurant parmi les 32 destinataires prioritaires sur la carte de la pauvreté du pays.
It had now been decided to extend the programmeto western Africa as part of an effort to strengthen African capabilities for peace operations.
On vient de décider d'étendre ce programme à l'Afrique occidentale dans le cadre des efforts en faveur du renforcement de la capacité des pays africains à conduire des opérations en faveur de la paix.
UNDP agreed to extend the programme at the end of 1991,
le PNUD a consenti à prolonger le programmeà la fin de 1991,
The Government intends to extend the programme in 2012 to two additional administrative regions, 1 and 7,
En 2012, le Gouvernement du Guyana veut étendre le programme d'assistance aux familles monoparentales à deux autres régions administratives,
In order to extend the programmeto other areas
Afin d'étendre le programme à d'autres zones
He enquired whether sufficient resources were available to extend the programme throughout the national territory,
Il demande si des ressources sont disponibles en suffisance pour étendre le programme à l'ensemble du territoire national,
In order to extend the programme, the Energy and Transport Branch and the Group of Small Island Developing States were
Afin d'étendre ce programme, le Service et le Groupe des petits États insulaires examinent actuellement d'autres projets
the project was undertaken in 2001 and led to a coordinated decision to extend the programmeto every region of the country.
ses résultats ont donné lieu à la prise d'une décision concertée concernant l'élargissement du programme à toutes les régions du pays.
one region visited and resource constraints limit the ability to extend the programme in that region to more than 40 women since 2004.
les contraintes de ressources limitent la possibilité d'étendre le programme mis en œuvre dans cette région à plus de 40 femmes depuis 2004.
However, in the course of this activity, a new proposal was presented based on an agreement emanating from the parallel ongoing negotiations on the comprehensive question of Iraq, to extend the programme for a very short period.
Entre-temps, cependant, une nouvelle proposition leur a été soumise, qui était basée sur un accord élaboré dans le cadre de négociations parallèles sur l'ensemble de la question iraquienne et qui tendait à reconduire le programme pour une période très brève.
this was an opportunity to extend the programmeto older Scouts.
présentant ainsi une opportunité d'étendre le programme à des scouts plus âgés.
Madagascar country programme 10340.0(2005- 2009) to extend the programme for two years from 1 January 2010 to 31 December 2011.
2009), afin de prolonger le programme de deux ans, du 1er janvier 2010 jusqu'au 31 décembre 2011.
by introducing this draft resolution, to extend the Programme of Action and the key actions for its further implementation beyond 2014,
par la présentation de ce projet de résolution, proroger au-delà de 2014 le Programme d'action et les principales mesures pour la poursuite de son application,
which has plans to extend the programme using funds obtained through the Clean Development Mechanism of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
qui prévoit d'étendre ce programme en utilisant des fonds obtenus par l'intermédiaire du Mécanisme pour un développement propre du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
GERES and its partners would like to extend the programme firstly in northern Morocco and then throughout the country,
Le GERES et ses partenaires souhaitent étendre le programme au Nord, puis sur l'ensemble du territoire national,
further investment was planned to extend the programmeto the remotest areas.
qu'il prévoit un surcroît d'investissements pour étendre ce programme aux régions les plus éloignées.
would urge donors to help to extend the programmeto other parts of the country.
il exhorte les donateurs à contribuer à l'extension du programmeà d'autres parties du pays.
Asian countries, he urged UNIDO to extend the programmeto other developing countries in need.
M. Simorangkir demande à l'ONUDI d'étendre ce programme à d'autres pays en développement qui en ont besoin.
high-quality programmes of education, training and research on critical issues of peace and security and, in parallel, to extend the programme into different regions of the world through its network of partner institutions.
de recherche de qualité sur des questions cruciales relatives à la paix et à la sécurité et élargir le programme dans différentes régions par l'intermédiaire du réseau d'établissements avec lesquels l'Université a conclu des partenariats.
a resolution was adopted to extend the Programmeto Prevent Child Labour in the Almaty province.
une résolution a été adoptée pour étendre le programme de prévention du travail des enfants dans la province d'Almaty.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文