TO REDUCE THE CONSUMPTION in French translation

[tə ri'djuːs ðə kən'sʌmpʃn]
[tə ri'djuːs ðə kən'sʌmpʃn]
pour réduire la consommation
à diminuer la consommation
de réduction de la consommation

Examples of using To reduce the consumption in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Using chemicals produced from vegetables contributes to reduce the consumption of oil and oil-based fossil fuels, thus reducing global environmental impact.
L'utilisation de produits chimiques produits à partir de légumes contribue à réduire la consommation de pétrole et de combustibles fossiles à base d'huile, réduisant ainsi l'impact environnemental mondial.
The scale of the environmental and social impacts of mining has been central to arguments regarding the need to reduce the consumption of newly extracted materials.
L'importance des impacts environnementaux et sociaux de l'activité minière est l'un des principaux arguments qui ont permis de démontrer la nécessité de réduire la consommation de matières nouvellement extraites.
Connect renewable energy with existing thermal generation to reduce the consumption of fossil fuels.
De jumeler les énergies renouvelables avec la production thermique existante afin de réduire la consommation de combustibles fossiles et réduire le coût de production.
Use of the DSI THDS technology in combination with hybrid electric power trains has the potential to reduce the consumption of diesel fuel by up to 60 per cent.
La technologie de propulsion hybride sans transmission de DSI, utilisée avec des groupes motopropulseurs hybrides-électriques, pourra réduire la consommation de carburant diesel jusqu'à 60 pour cent.
The seller, a German company, sold devices to a Spanish company to reduce the consumption of gasoline in cars.
Le vendeur, une société allemande, avait vendu à une société espagnole des dispositifs destinés à réduire la consommation d'essence des automobiles.
Because one of the challenges of the m ouillere is to reduce the consumption of leather and other materials used in their manufacturing, by protecting the shoes.
Car l'un des enjeux de la mouillère en protégeant les chaussures est de réduire la consommation de cuir et autres matériaux utilisés pour leur fabrication.
This raises questions about the means available to reduce the consumption of oil and gas.
Tout cela oblige à s'interroger sur les moyens à notre disposition pour diminuer la consommation de pétrole et de gaz.
The use of heat pumps has become widespread on all new sites in order to reduce the consumption of energy for heating
L'utilisation de pompes à chaleur s'est généralisée sur tous les nouveaux sites afin de réduire la consommation d'énergie pour le chauffage
He reflected on ongoing efforts to reduce the consumption of paper during the Commission's meetings advising that,
Il fait part des initiatives prises par le secrétariat pour réduire la consommation de papier pendant les réunions de la Commission
In Morocco, the national energy efficiency programme launched in 2011 aims to reduce the consumption of primary energy by 12 per cent in 2020
Au Maroc, le programme national d'efficacité énergétique lancé en 2011 vise une réduction de la consommation d'énergie primaire de 12% en 2020
those people who are looking to reduce the consumption of sweets mid-morning with the goal of losing some weight, this tea will help you.
ceux qui sont à la recherche pour réduire la consommation de sucreries en milieu de matinée avec le but de perdre un peu de poids, ce thé vous aidera.
A particular focus is to reduce the consumption of gas and oil in our sites, increase the use of greener technologies
Les points sur lesquels nous travaillons plus précisément sont la réduction de la consommation de gaz et de pétrole sur nos sites, la généralisation des technologies“vertes”
the European Parliament to reduce the consumption of lightweight plastic bags in the European Union.
le Parlement européen pour réduire la consommation des sacs plastique légers dans l'Union européenne.
the application of various possible measures to reduce the consumption of disposable plastic bags.
d'application des différentes mesures possibles de réduction de la consommation de sacs en plastique jetables.
to act to reduce the consumption of energy, raw materials,
à agir pour la réduction de la consommation d'énergies, des matières premières
which allows to contribute even more to the collective effort to reduce the consumption of animal products.
végétalien permet de contribuer encore plus à l'effort collectif de réduction de la consommation de produits animaux.
these plants are not greatly efficient in terms of recovering waste to reduce the consumption of natural resources and energy.
leur efficacité est insuffisante par rapport à leur objectif de récupérer des déchets pour réduire la consommation des ressources naturelles et de l'énergie.
ICARE mission is to support China in implementing activities in management and technology in order to reduce the consumption of fossil energy
ICARE a pour mission d'aider la Chine à mettre en place des activités managériales et technologiques visant à réduire la consommation de carburants fossiles
In campaigns designed to reduce the consumption of drugs and tobacco,
Dans les campagnes visant à réduire la consommation de drogues et de tabac,
the objective of which is to reduce the consumption of tobacco products by imposing supplementary restrictions on their sale
qui visent à réduire la consommation des produits du tabac par l'imposition de restrictions supplémentaires sur leur vente
Results: 103, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French