WITHOUT CAUSING in French translation

[wið'aʊt 'kɔːziŋ]
[wið'aʊt 'kɔːziŋ]
sans causer
without causing
sans provoquer
without causing
without provoking
without triggering
without creating
without generating
without inducing
without inciting
without sparking
sans entraîner
without causing
without incurring
without resulting
without leading
without triggering
without bringing
sans faire
without making
without doing
without causing any
without having
without putting
without giving
without being
without taking
without letting
without performing
sans occasionner
without causing
without incurring
without resulting
without creating
sans engendrer
without causing
without creating
without generating
without producing
without incurring any
without entailing
without engendering
without leading
without bringing
sans qu'il résulte
sans que cela cause
without causing
sans susciter
without arousing
without causing
without giving rise
without eliciting
without creating
without raising
without generating
without provoking
without inciting
without invoking
sans créer
without creating
without establishing
without introducing
without causing
without setting
without making
without the creation
without generating any

Examples of using Without causing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
further grenades were thrown into two Kosovo Serb properties in Gnjilane, but without causing injuries.
des grenades ont été lancées sur les propriétés de Serbes du Kosovo, à Gnjilane, mais sans faire de victimes.
Vaporizers allow you to gently heat your herb to just the right temperature needed to release the key compounds within the plant material without causing any combustion.
Les vaporisateurs vous permettent de chauffer doucement votre herbe à la bonne température, pour libérer les éléments clés de la matière végétale sans faire la moindre combustion.
could immunize the animals without causing the disease.
peut immuniser les animaux sans déclencher la maladie.
In any event, there is no prison in which we could incarcerate Sherlock without causing a riot on a daily basis.
De fait, aucune prison n'est susceptible d'accueillir Sherlock sans risquer l'émeute.
the exploitation of data cannot be implemented without causing a certain number of problems.
l'exploitation des données ne sont pas sans soulever un certain nombre de problématiques.
Mildly-steeped green tea has a low-enough caffeine content that it will rev your metabolism without causing jitters.
Le thé vert faiblement infusé possède suffisamment peu de caféine pour agir sur votre métabolisme sans pour autant causer de nervosité.
double deckers without causing any accidents or crashes.
deckers doubles sans causer des accidents ou des accidents.
A 16% harvest rate is predicted to stop the moose population from increasing in these areas, without causing a population decline.
Un quota de seize pour cent, selon les prévisions, arrêtera l'augmentation de la population d'orignaux dans ces régions, sans pour autant entraîner un déclin de ces populations.
may vary from 450 to 550 Volts without causing differences in measurements.
peut varier de 450 dans 550 Volts sans provoquer des différences dans les mesures.
the descent of the cargo compartment is stable and safe without causing any noise.
la descente de la soute est stable et sûr sans causer aucun bruit.
Mr. Al-Basri(Iraq) said that the first challenge of sustainable development was managing resources in a way that raised living standards without causing conflicts.
AlBasri(Iraq) dit que le premier défi du développement durable est de gérer les ressources de manière propre à accroître le niveau de vie sans causer des conflits.
Our pepper spray is so potent that it can incapacitate an attacker for up to 45 minutes without causing any permanent harm.
Notre spray au poivre est tellement puissant qu'il peut neutraliser un attaquant pour jusqu'au 45 minutes sans causer aucun dommage permanent.
have been used for centuries to produce food without causing long-term damage to the environment.
ont permis pendant des siècles de produire des aliments sans infliger de dommages durables à l'environnement.
The economic laws that the WTO is trying to impose cannot be applied to the peasant sphere without causing irreversible losses.
Les lois économiques que tente d'édicter l'OMC ne sauraient être appliquées à la sphère paysanne sans occasionner des pertes irréversibles.
Our objective was to prepare a reasonable legislative document that could satisfy both Anglophones and Francophones, without causing a major public debate.
Notre objectif était de proposer un projet législatif raisonnable qui satisferait à la fois les francophones et les anglophones sans soulever un grand débat public.
Our dynamic full-range Class AB amplifiers will operate safely into 2 ohm loads, without causing distortion to get out of control.
Nos dynamiques amplificateurs plein registre de Classe AB fonctionneront en toute sécurité sous une charge de 2 ohms sans générer de distorsion pouvant lui faire perdre le contrôle.
The Oxandrolone is one of the few steroids which can be used in children without causing premature termination of their growth.
L'Oxandrolone est l'un des rares stéroïdes pouvant être utilisé chez les enfants sans qu'il provoque une interruption prématurée de leur croissance.
agitate the dust particals without causing any harm to them.
agiter la poussière particals sans causer aucun dommage pour eux.
agitate the dust particles without causing any harm to them.
agiter la poussière particules sans causer aucun dommage pour eux.
In forestry, the Government proposes to foster substantial growth in production and exports, without causing environmental degradation.
Dans le domaine de la sylviculture, le Gouvernement se propose d'encourager une croissance importante de la production et des exportations sans pour autant provoquer de dégradation de l'environnement.
Results: 381, Time: 0.1131

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French