work to makework to dojob to makejob to dowork to bring
travail pour rendre
work to makejob to make
travailler pour rendre
work to make
travailler pour faire
work to makeworking to do
travaux pour rendre
work to makejob to make
s'employer à faire
Examples of using
Work to make
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
As individual nations, we must work to make human rights a reality for all.
Toutes les nations doivent s'efforcer de faire des droits de l'homme une réalité pour tous.
It is a lot of work to make this free pattern with leaf beads
Il y a beaucoup de travail à faire de ce patron gratuit avec des feuilles de perles
Every year we work to make improvements in the house,
Chaque année, nous travaillons à apporter des améliorations dans la maison,
This has been our first reason for joining the FNAIM- to support its work to make our profession more professional!
C'est la première raison pour laquelle nous avons décidé d'adhérer à la FNAIM, afin de soutenir ses efforts pour rendre notre profession plus professionnelle!
It is with great humanity and kindness that they work to make this house, YOUR Residence.
C'est avec beaucoup d'humanité et de douceur qu'ils travaillent à faire de cette Maison, VOTRE Maison.
methods of expression that our organization gives them, they work to make sport a tool for dialogue
d'expression que leur offre l'organisation, ils œuvrent pour faire du sport un outil de dialogue
We can begin by imagining a life without violence-we can work to make it reality.
On peut commencer en rêvant d'une vie sans violence; on peut travailler à faire de ce rêve une réalité.
more added value for our readers and we always work to make it more interesting.
plus de valeur ajouté à apporter à nos lecteurs et toujours nous travaillons à le rendre intéressant.
you need to do some work to make it perfect?
vous avez besoin de travailler pour la rendre parfaite?
but every day I work to make small services,
mais chaque jour je travaille à rendre de petits services,
After 7 seasons and a lot of work to make of the camping what it is today,
Après 7 saisons et beaucoup de travail pour faire du camping ce qu'il est aujourd'hui,
Today and now we have towork to make possible the Pious Schools,
Aujourd'hui et maintenant nous devons travailler pour rendre possible les Écoles Pies,
European leaders must put themselves at work to make their people to love Europe.
les dirigeants européens doivent se mettre au travail pour faire aimer l'Europe à leurs peuples.
the variation of styles that she can completely work to make her own.
qu'elle peut complètement les travailler pour faire son propre style».
Work to make the Human Rights Council a strong,
S'employer à faire du Conseil des droits de l'homme un organe fort,
We must work to make the Economic and Social Council even more meaningful than what was originally envisaged by the Charter of the United Nations
Nous devons œuvrer à rendre le Conseil économique et social encore plus utile que ce qui était initialement envisagé dans la Charte des Nations Unies
We must work to make globalization equitable, broad-based
Nous devons nous efforcer de faire en sorte que la mondialisation soit équitable,
At SteriMax we work to make this a reality by sustaining essential niche products in a cost effective manner that are available when
Chez SteriMax, nous mettons tout en œuvre pour réaliser ce dessein en soutenant les produits de niche essentiels, de façon rentable, disponibles selon le besoin aux moments opportuns
I believe as well that work to make the decisions that are taken at the poker,
Je crois ainsi qu'il faut travailler à conscientiser les décisions que l'on prend au poker
From there, we worked on weekends, at lunchtime and after work to make batches, test formulas,
À partir de là, nous avons travaillé le week-end, à la pause déjeuner et le soir après le travail pour composer des lots, tester des formulations,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文