THE RESIDUAL VALUE in German translation

[ðə ri'zidjʊəl 'væljuː]
[ðə ri'zidjʊəl 'væljuː]
Restwert
residual value
salvage value
remaining value
resale value
depreciable value
der Restbuchwert

Examples of using The residual value in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
If the annual depreciation falls below the value resulting from straight-line depreciation, the residual value is depreciated on a straight-line basis over the remaining period.
Fällt die jährliche Abschreibung unter den Wert, der sich bei linearer Abschreibung ergibt, wird der Restwert über die verbleibende Zeit linear abgeschrieben.
The residual value of building components and systems at the end of the reference study period(in the terms of calculation period) can be taken into account.
Ein Restwert von Bauteilen und Systemen am Ende des Betrachtungszeitraums kann berücksichtigt werden.
It is not transferable to other persons and cannot be compensated in cash; the residual value can neither be redeemed on other days nor at later stays.
Der Gutschein kann nur einmal eingelöst werden; der Restwert kann nicht an anderen Tagen oder während späteren Aufenthalten eingelöst werden.
As options to purchase at the residual value.
Teil Verlängerungsoptionen sowie Kaufoptionen zum Restwert.
Are you also interested in the residual value of the piano?
Außerdem interessiert Sie, welchen Wert das Klavier noch hat?
The residual value of the call option is not taken into consideration in the foregoing.
Dabei bleibt der Restwert der Call-Option unberücksichtigt.
The value of the car in both cases may be less than the residual value on the loan.
Der Wert des Autos in beiden Fällen geringer sein als der Restwert für das Darlehen.
Upon purchasing a used truck from TruckStore, we guarantee you the residual value of your vehicle.
Wir garantieren Ihnen bereits beim Kauf eines gebrauchten LKW im TruckStore den Restwert des Fahrzeugs.
Make sure that the dealer calculates the residual value of the vehicle based on a transparent, market-conform value..
Achten Sie daher darauf, dass der Händler den Restwert des Fahrzeugs mit einem nachvollziehbaren, marktüblichen Wert beziffert.
Provides a comprehensive description of the risk remaining and the residual value of remaining options within a project.
Jederzeit eine umfassende Beschreibung des Restrisikos und des Restwerts verbleibender Optionen eines Projektes.
How much the car will cost at that point depends on the residual value agreed at the beginning.
Wie viel der Wagen dann noch kostet, hängt vom vorab vereinbarten Restwert ab.
We assist leasing companies in determining the value profile, the residual value and the surrender value for leasing and financing contracts.
Leasinggesellschaften unterstützen wir bei der Ermittlung des Wertverlaufs, der Restwertermittlung und des Rückkaufwertes bei Leasing- und Finanzierungsverträgen.
You can purchase your car at the residual value agreed in advance at the end of the contract standard amount 4.
Bei Vertragsende können Sie den Wagen zum vertraglich festgelegten Restwert(standardmäßig 4%) kaufen.
Should the value of your voucher be higher than the amount of the goods purchased, the residual value will be retained.
Der Geschenkbetrag wird dann automatisch vom Bestellbetrag abgezogen. Sollte Ihr Gutschein einen höheren Wert als Ihr Einkauf haben, bleibt der Restwert erhalten.
Bright outlook: The residual value of the new Opel Astra Sports Tourer is up to 12 percent higher than the previous model.
Beste Aussichten: Die prognostizierten Restwerte für den neuen Opel Astra Sports Tourer sind bis zu zwölf Prozent höher als beim Vorgänger.
On request, BusStore will guarantee the residual value of your vehicle and buy it back at the end of the defined service life.
BusStore gewährleistet Ihnen auf Wunsch den Restwert und kauft Ihr Fahrzeug am Ende der definierten Nutzungsdauer zurück.
Nonsense or not, Carter essentially seized- without just compensation- the residual value of the'spent' fuel elements owned by all US powerplant operators.
Unsinn oder nicht, Carter beschlagnahmte im Wesentlichen- ohne nur einen Ausgleich- den Restwert der verbrauchten Brennelemente aller US-amerikanischen Kraftwerksbetreiber.
EQUITY SECURITIES Equity consists of all instruments representing claims on the residual value of a corporation or quasi-corporation, after the claims of all creditors have been met.
DIVIDENDENWERTE Die Dividendenwerte erfassen alle Instrumente, die Forderungen auf den Liquidationswert einer Kapitalgesellschaft oder Quasi-Kapitalgesellschaft nach Befriedigung der Forderungen aller Gläubiger darstellen.
The technical condition of the vehicle is unknown and the residual value is not explicitly determined,
Der technische Zustand eines Fahrzeugs ist dabei unbekannt und der Restwert wurde nicht ausdrücklich festgestellt,
If the residual value is less than the actual market value it would be advantageous for the lessee to buy the vehicle
Wenn der Restbuchwert kleiner als ist, der tatsächliche Marktwert würde es vorteilhaft für den Leasingnehmer sein, den Träger zu kaufen
Results: 599, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German