ENSURE CONSISTENCY in Greek translation

[in'ʃʊər kən'sistənsi]
[in'ʃʊər kən'sistənsi]
να διασφαλίζουν τη συνοχή
διασφαλίζεται η συνέπεια
εξασφαλίζουν τη συνέπεια
εξασφαλίζει τη συνοχή
διασφάλιση της συνέπειας
εξασφαλίζουν συμμόρφωση
διασφάλιση συνοχής

Examples of using Ensure consistency in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
working environment through our Integrated Pest problem Management programs that ensure consistency, accountability, responsiveness
του περιβάλλοντος εργασίας σας μέσω των προγραμμάτων ολοκληρωμένης διαχείρισης επιβλαβών οργανισμών που διασφαλίζουν συνέπεια, υπευθυνότητα, ανταπόκριση
working environment through our Integrated Pest Management programs that ensure consistency, accountability, responsiveness
του περιβάλλοντος εργασίας σας μέσω των προγραμμάτων ολοκληρωμένης διαχείρισης επιβλαβών οργανισμών που διασφαλίζουν συνέπεια, υπευθυνότητα, ανταπόκριση
working environment through our Integrated Pest Management programs that ensure consistency, accountability, responsiveness
του περιβάλλοντος εργασίας σας μέσω των προγραμμάτων ολοκληρωμένης διαχείρισης επιβλαβών οργανισμών που διασφαλίζουν συνέπεια, υπευθυνότητα, ανταπόκριση
working environment through our Integrated Pest Management programs that ensure consistency, accountability, responsiveness
του περιβάλλοντος εργασίας σας μέσω των προγραμμάτων ολοκληρωμένης διαχείρισης επιβλαβών οργανισμών που διασφαλίζουν συνέπεια, υπευθυνότητα, ανταπόκριση
reputation and working environment through our Pest Management programs that ensure consistency, accountability, responsiveness
του περιβάλλοντος εργασίας σας μέσω των προγραμμάτων ολοκληρωμένης διαχείρισης επιβλαβών οργανισμών που διασφαλίζουν συνέπεια, υπευθυνότητα, ανταπόκριση
The Commission has supported their work by developing a common testing methodology to screen for defeat devices altering the results of laboratory tests and ensure consistency of results of national investigations.
Η Επιτροπή υποστήριξε τις εργασίες των κρατών μελών με την ανάπτυξη κοινής μεθοδολογίας δοκιμών προκειμένου να ελέγχεται η ύπαρξη συστημάτων αναστολής που αλλοιώνουν τα αποτελέσματα των εργαστηριακών δοκιμών και να εξασφαλίζεται η συνοχή των αποτελεσμάτων των εθνικών ερευνών.
Measures restricting the use of veterinary antimicrobials in the Union should be based on scientific advice and should be considered in the context of cooperation with third countries and international organisations addressing antimicrobial resistance in order the ensure consistency with their activities and policies.
Να βασίζονται σε επιστημονικές συμβουλές και θα πρέπει να εξετάζονται στο πλαίσιο της συνεργασίας με τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμούς που εργάζονται για την αντιμετώπιση της μικροβιακής αντοχής, ώστε να εξασφαλίζεται η συνοχή με τις δραστηριότητες και τις πολιτικές τους.
the European Union must ensure consistency between its agricultural policy,
η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να διασφαλίσει τη συνοχή μεταξύ της γεωργικής πολιτικής της,
Implementation of the programme should ensure consistency and complementarity with the Education
Κατά την εφαρμογή του προγράμματος πρέπει να εξασφαλιστεί συνέπεια και συμπληρωματικότητα με το πρόγραμμα εργασίας«Εκπαίδευση
international organisations addressing antimicrobial resistance in order the ensure consistency with their activities and policies.
διεθνείς οργανισμούς που εργάζονται για την αντιμετώπιση της μικροβιακής αντοχής, ώστε να εξασφαλίζεται η συνοχή με τις δραστηριότητες και τις πολιτικές τους.
This will improve the comparability of the indicators between the Member States and ensure consistency with the MFI sector balance sheet data that are also grossed up.
ζητείται από τις ΕθνΚΤ να προßούν σε αναγωγή των υποßληθέντων στοιχείων, ώστε να εξασφαλίσουν κάλυψη 100 %, οπότε ßελτιώνεται η συγκρισιμότητα των δεικτών μεταξύ κρατών μελών και διασφαλίζεται η συνέπεια με τα στοιχεία της λογιστικής κατάστασης του τομέα των ΝΧΙ, τα οποία επίσης υφίστανται αναγωγή.
Setting goals ensures consistency throughout the LTP.
Ο καθορισμός στόχων εξασφαλίζει τη συνοχή όλου του LTP.
The IEE-ULB ensures consistency between its research agenda
Το IEE-ULB εξασφαλίζει τη συνοχή μεταξύ της ερευνητικής της ατζέντας
The perfect stabilization of volumes ensures consistency and repeatability of the results.
Η τέλεια σταθεροποίηση των όγκων εξασφαλίζει τη συνοχή και την επαναληψιμότητα των αποτελεσμάτων.
Improves the absorption of color and ensures consistency.
Βελτιώνει την απορρόφηση του χρώματος και εξασφαλίζει τη συνοχή.
This approach ensures consistency overall while also taking into account institutions' specificities.
Η προσέγγιση αυτή εξασφαλίζει συνέπεια συνολικά, ενώ παράλληλα λαμβάνει υπόψη τις ιδιαιτερότητες των ιδρυμάτων.
This ensures consistency while taking into account institutions' specificities.
Η προσέγγιση αυτή εξασφαλίζει συνέπεια συνολικά, ενώ παράλληλα λαμβάνει υπόψη τις ιδιαιτερότητες των ιδρυμάτων.
Mainstreaming the Charter in international agreements and ensuring consistency in human rights.
Ενσωμάτωση του Χάρτη στις διεθνείς συμφωνίες και διασφάλιση της συνοχής στον τομέα των ανθρώπινων δικαιωμάτων.
Ensuring consistency with the broader enabling
Εξασφάλιση συνοχής με το ευρύτερο πλαίσιο διευκόλυνσης
Enhance your international presence, by ensuring consistency and speed in your commercial transactions.
Ενδυναμώστε τη διεθνή παρουσία σας, εξασφαλίζοντας συνέπεια και ταχύτητα στις εμπορικές σας συναλλαγές.
Results: 41, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek