HIS COMMANDS in Greek translation

[hiz kə'mɑːndz]
[hiz kə'mɑːndz]
εντολές του
εντολών του

Examples of using His commands in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Teach his commands Sitting!, Lying!,
Διδάξτε τον εντολές Sit!, Μείνετε!,
When he's in action, his commands are always dead-on.
Όταν είναι σε δράση, οι εντολές του είναι πάντα ακριβείς.
Scripture tells us that“his commands are not burdensome.”.
Η Γραφή λέει ότι«οι εντολές του δεν είναι βαριές».
to obey His commands.
να τηρούμε τις εντολές του».
He says that“his commands are not burdensome.”.
Συνειδητοποιούμε ότι«οι εντολές του δεν είναι βαριές».
Everything obeys His commands and His words.
Όλα υπακούουν στις εντολές Του και τον λόγο Του.
And I know that his commands mean eternal life.
Και γνωρίζω ότι η εντολή του σημαίνει αιώνια ζωή.
The righteous God demands the death penalty from those who disobey His commands.
Ο δίκαιος Θεός απαιτεί την τιμωρία εκείνων που δεν υπακούν στις εντολές Του.
Abraham heard God's promises and obeyed his commands.
Οι Ευρωπαίοι παράκουσαν τις εντολές του Θεού και υπάκουσαν στις εντολές του.
Abraham heard God's promises and obeyed his commands.
Ο Αβραάμ επικοινωνούσε με τον Θεό ικετευτικά και έκανε υπακοή στις εντολές Του.
God's condemnation will rest upon all who have thus disregarded His commands.
Ο Θεός θα τιμωρήσει σκληρά όσους περιφρόνησαν τις εντολές Του.".
When he visits… I have no choice but to obey his commands.
Όταν με επισκέπτεται… δεν έχω άλλη επιλογή απ' το να υπακούσω στις εντολές του.
We love Him by obeying His commands.
Λατρεύουμε το Πνεύμα υπακούοντας στις εντολές Του.
that we walk in obedience to his commands.
να περπατάμε σύμφωνα με τις εντολές του..
And his commands are not a burden,
Οι εντολές Του δεν είναι βαριές,
And his commands are not burdensome,
Οι εντολές Του δεν είναι βαριές,
We are accused by God's law because of violations of His commands.
Στην Π.Δ φαίνεται η αρρώστια να είναι τιμωρία του Θεού λόγω της παραβάσεως των εντολών του.
And his commands are not burdensome,
Και οι εντολές του δεν είναι δύσκολο να εφαρμοστούν,
And his commands are not too hard for us,
Κι οι εντολές του δεν είναι δύσκολο να εφαρμοστούν,
Without delay, God justly sentenced man to death for willfully disobeying His commands.
Χωρίς καθυστέρηση, ο Θεός καταδίκασε δίκαια τον άνθρωπο σε θάνατο, επειδή αυτός παρήκουσε εσκεμμένα τις εντολές Του.
Results: 201, Time: 0.0355

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek