THEREBY CREATING in Greek translation

[ðeə'bai kriː'eitiŋ]
[ðeə'bai kriː'eitiŋ]
δημιουργώντας με αυτόν τον τρόπο
με αποτέλεσμα να δημιουργούνται
συνεπώς να δημιουργεί
δηµιουργώντας έτσι
δημιουργώντας επομένως
με αποτέλεσμα τη δημιουργία

Examples of using Thereby creating in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
an online diary, some blogs allow comments on the entries, thereby creating a discussion forum.
ένα προσωπικό ημερολόγιο μερικά blog επιτρέπουν την εισαγωγή μηνυμάτων και έτσι δημιουργείτε ένα φόρουμ συζήτησης.
the Laser Bra Lift leaves skin intact and treats it with a C02 laser, thereby creating an“internal bra.”.
το“Laser Bra Lift” αφήνει το δέρμα άθικτο με το laser C02, δημιουργώντας, έτσι, ένα“εσωτερικό σουτιέν”».
Some of these electrons are made to collide with a heavy metal target, thereby creating positrons.
Μερικά από αυτά τα ηλεκτρόνια συγκρούονται με ένα βαρύ μεταλλικό στόχο, έτσι ώστε να δημιουργηθούν ποζιτρόνια.
In writing.-(PT) We regret the non-adoption of our proposal to reject this Directive aimed at full liberalisation of postal services, thereby creating a'market' at EU level.
Γραπτώς.-(PT) Λυπούμαστε για τη μη έγκριση της πρότασής μας να απορριφθεί η συγκεκριμένη οδηγία που στοχεύει στην πλήρη ελευθέρωση των ταχυδρομικών υπηρεσιών, δημιουργώντας με αυτόν τον τρόπο μια"αγορά" σε επίπεδο ΕΕ.
accessing services on mobile phones and thereby creating an enabling environment for more social-oriented services to appear.
πρόσβαση υπηρεσιών στα κινητά τηλέφωνα, δημιουργώντας με αυτόν τον τρόπο ένα περιβάλλον για την εμφάνιση υπηρεσιών κοινωνικού τύπου.
conditions of what constitutes a drug trafficking offence have been too woolly, thereby creating serious pockets of crime in some parts of the world
οι προϋποθέσεις για το τι συνιστά το αδίκημα της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών ήταν πολύ συγκεχυμένοι, με αποτέλεσμα να δημιουργούνται σοβαροί εγκληματικοί θύλακες σε ορισμένα μέρη του κόσμου
The general wording of several provisions of the proposed directives leaves a substantial margin for divergent interpretations by national authorities, thereby creating the risk of there not being a level playing field throughout the EU.
Η γενικότητα της διατύπωσης αρκετών διατάξεων των προτεινόµενων οδηγιών αφήνει σηµαντικά περιθώρια για παρεκκλίνουσες ερµηνείες εκ µέρους των εθνικών αρχών, δηµιουργώντας έτσι τον κίνδυνο απουσίας ίσων όρων ανταγωνισµού στην ΕΕ.
This is to ensure that the SBA has the high profile it requires at the same time as its provisions are made legally binding, thereby creating a really positive impact on the environment for SMEs.
Αυτό είναι για τη διασφάλιση ότι η Ευρωπαϊκή πράξη για τις Μικρές Επιχειρήσεις έχει το υψηλό προφίλ που απαιτεί, την ίδια στιγμή που οι διατάξεις της γίνονται νομικά δεσμευτικές, δημιουργώντας επομένως έναν πραγματικά θετικό αντίκτυπο στο περιβάλλον για τις ΜΜΕ.
added value those services could generate, thereby creating a widespread demand for panEuropean payment services.
την προστιθέµενη αξία που θα µπορούσαν να παράγουν αυτές οι υπηρεσίες, δηµιουργώντας έτσι ευρεία ζήτηση για πανευρωπαϊκές υπηρεσίες πληρωµών.
And we can generate 500 billion Euro of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs
Και θα μπορέσουμε να δημιουργήσουμε επιπρόσθετη ανάπτυξη στην Ευρώπη, ύψους 500 δισεκατομμυρίων ευρώ κατά τη διάρκεια της επόμενης θητείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, δημιουργώντας, έτσι, εκατοντάδες χιλιάδες νέες θέσεις εργασίας καθώς
as it will enable the EU to move closer to its Mediterranean partner in the field of science and technology, thereby creating mutual benefits.
θα επιτρέψει στην ΕΕ να προσεγγίσει περισσότερο τον εταίρο της Μεσογείου στον τομέα της επιστήμης και της τεχνολογίας, δημιουργώντας με τον τρόπο αυτόν αμοιβαία οφέλη.
other countries“are massively subsidising state-owned enterprise and thereby creating imbalances in the global market.”.
καθώς η Κίνα και άλλες χώρες«επιδοτούν μαζικά τις κρατικές επιχειρήσεις και δημιουργούν έτσι ανισορροπίες στην παγκόσμια αγορά».
other countries“are massively subsidizing state-owned enterprise and thereby creating imbalances in the global market.”.
καθώς η Κίνα και άλλες χώρες«επιδοτούν μαζικά τις κρατικές επιχειρήσεις και δημιουργούν έτσι ανισορροπίες στην παγκόσμια αγορά».
to undermine its right to self-determination are promoted by the incorrect judgment on the petition submitted by the'Alternative Synod', thereby creating conditions to mislead the members of the Commission.
να υπονομευθεί το δικαίωμα της αυτοδιάθεσης προωθούνται μέσω της λανθασμένης άποψης για την αναφορά που κατατέθηκε από την"Εναλλακτική Σύνοδο", δημιουργώντας, έτσι, τις συνθήκες για την παραπλάνηση των μελών της Επιτροπής.
digital fabrication to allow anyone to make(almost) anything, and thereby creating opportunities to improve lives
να επιτρέπεται σε οποιονδήποτε να κάνει σχεδόν(οτιδήποτε) και συνεπώς να δημιουργεί ευκαιρίες για βελτίωση της ζωής
digital fabrication to allow anyone to make(almost) anything, and thereby creating opportunities to improve lives
να επιτρέπεται σε οποιονδήποτε να κάνει σχεδόν(οτιδήποτε) και συνεπώς να δημιουργεί ευκαιρίες για βελτίωση της ζωής
digital fabrication to allow anyone to make(almost) anything, and thereby creating opportunities to improve lives
να επιτρέπεται σε οποιονδήποτε να κάνει σχεδόν(οτιδήποτε) και συνεπώς να δημιουργεί ευκαιρίες για βελτίωση της ζωής
digital fabrication to allow anyone to make(almost) anything, and thereby creating opportunities to improve lives
να επιτρέπεται σε οποιονδήποτε να κάνει σχεδόν(οτιδήποτε) και συνεπώς να δημιουργεί ευκαιρίες για βελτίωση της ζωής
At the same time, we must ensure that this policy will enjoy appropriate funding in the outlook for the forthcoming programming period, thereby creating a new approach aimed at encouraging optimum development of all maritime activities in a sustainable manner,
Ταυτόχρονα, πρέπει να διασφαλίσουμε ότι η πολιτική αυτή θα απολαύει της δέουσας χρηματοδότησης στο πλαίσιο της επερχόμενης περιόδου προγραμματισμού, δημιουργώντας με τον τρόπο αυτόν μια νέα προσέγγιση που θα στοχεύει στην ενθάρρυνση της βέλτιστης ανάπτυξης όλων των θαλάσσιων δραστηριοτήτων κατά βιώσιμο τρόπο
we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs,
μπορούμε να δημιουργήσουμε έως και 250 δισ. ευρώ πρόσθετης ανάπτυξης στην Ευρώπη κατά τη διάρκεια της θητείας της επόμενης Επιτροπής, έτσι ώστε να δημιουργηθούν εκατοντάδες χιλιάδες νέες θέσεις εργασίας,
Results: 181, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek