TO COMBAT THE PROBLEM in Greek translation

[tə 'kɒmbæt ðə 'prɒbləm]
[tə 'kɒmbæt ðə 'prɒbləm]
για την καταπολέμηση του προβλήματος
για την αντιμετώπιση του προβλήματος
να καταπολεμήσει το πρόβλημα

Examples of using To combat the problem in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the United States have taken a host of measures to combat the problem, some airlines have stopped serving packaged nuts and there's been a
στον Καναδά, έχουν ληφθεί μια σειρά μέτρων για την καταπολέμηση του προβλήματος και ορισμένες αεροπορικές εταιρείες έχουν σταματήσει να σερβίρουν συσκευασμένους ξηρούς καρπούς,
from the freedom-destroying potential of the measures adopted to combat the problem.
από τη λήψη εν δυνάμει καταστροφικών μέτρων που εγκρίνονται για την καταπολέμηση του προβλήματος.
Zodiac Casino offer a wide range of payment options to all their players in an effort to combat the problems that are becoming increasingly evident when making purchases at online casinos.
Zodiac Casino προσφέρει ένα ευρύ φάσμα των επιλογών πληρωμής για όλους τους παίκτες σε μια προσπάθεια να καταπολεμήσει τα προβλήματα που γίνονται όλο και πιο εμφανής όταν κάνετε αγορές σε απευθείας σύνδεση χαρτοπαικτικές λέσχες.
The movement sought to combat the problems of class conflict,
Η κίνηση επιδίωξε να καταπολεμήσει τα προβλήματα της ταξικής σύγκρουσης,
Zodiac Casino offer a wide range of deposit options to all their players in an effort to combat the problems that are becoming increasingly evident when making deposits at online casinos.
Zodiac Casino προσφέρει ένα ευρύ φάσμα των επιλογών πληρωμής για όλους τους παίκτες σε μια προσπάθεια να καταπολεμήσει τα προβλήματα που γίνονται όλο και πιο εμφανής όταν κάνετε αγορές σε απευθείας σύνδεση χαρτοπαικτικές λέσχες.
Five ways to combat the problem.
Υπάρχουν κυρίως πέντε τρόποι αντιμετώπισης του προβλήματος.
Simply, there is no money to combat the problem.
Τώρα απλά δεν υπάρχουν τα λεφτά για να μπαλωθεί το πρόβλημα.
To combat the problem, Norwood is trying something different.
Για να λύσει αυτό το πρόβλημα, ο Krenn προτείνει κάτι διαφορετικό.
El macho is another product designed to combat the problem with potency.
Casanova είναι ένα άλλο προϊόν που έχει σχεδιαστεί για την αντιμετώπιση των προβλημάτων ισχύ.
We look at what auto makers are doing to combat the problem.
Τι κάνουν για να αντιμετωπίσουν το πρόβλημα οι αυτοκινητοβιομηχανίες.
Unfortunately, none of these are able to combat the problem today.
Πάντως, ένας εξ αυτών δεν είναι σε θέση σήμερα να αγωνιστεί.
ABS brakes were designed to combat the problem of tire lock up
Τα ABS φρένα, σχεδιάστηκαν για να αντιμετωπιστεί το πρόβλημα του κλειδώματος τροχών
Ankara should work together to combat the problem.
η Άγκυρα πρέπει να συνεργαστούν για να εξαλείψουν το πρόβλημα.
We know that these requirements in themselves are insufficient to combat the problem of climate change.
Γνωρίζουμε ότι αυτοί καθεαυτοί οι όροι δεν αρκούν για να αντιμετωπιστούν τα προβλήματα των κλιματικών αλλαγών.
usually they confuse how to combat the problem of obesity.
συνήθως αυτές συγχέετε τον τρόπο μάχη τους πρόβλημα της παχυσαρκίας.
These days, the Macedonian government starts each session with the discussion of how to combat the problem.
Αυτές τις μέρες, η κυβέρνηση της πΓΔΜ ξεκινά συνεδριάσεις με θέμα την αντιμετώπιση του προβλήματος.
release new drivers to combat the problem and enable your device again.
κυκλοφορούν νέους οδηγούς για να καταπολεμήσουν το πρόβλημα και να ενεργοποιήσουν ξανά τη συσκευή σας.
Blood glucoselevelsrise(usually higher than 300 mg/dL) because the liver makes glucose to try to combat the problem.
Οι τιμές σακχάρου του αίματος αυξάνονται(συνήθως υψηλότερες από 300 mg/ dL) μιας και το ήπαρ παράγει μεγάλες ποσότητες γλυκόζης ως προσπάθεια αποφυγής της διαταραχής.
Greece has stepped up measures to combat the problem by implementing a strict policy in line with EU regulations and directives.
Η Ελλάδα έχει εντείνει τα μέτρα για να πατάξει το πρόβλημα εφαρμόζοντας σκληρή πολιτική σύμφωνα με τους κανονισμούς και τις οδηγίες της ΕΕ.
higher than 300 mg/dL) because the liver produces glucose to try to combat the problem.
το ήπαρ παράγει μεγάλες ποσότητες γλυκόζης ως προσπάθεια αποφυγής της διαταραχής.
Results: 778, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek