FROM ACROSS THE WORLD in Hebrew translation

[frɒm ə'krɒs ðə w3ːld]

Examples of using From across the world in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Advancement slimming accept orders from across the world and their delivery rates are really low.
האבולוציה הרזיה מקבל פקודות בכל רחבי העולם, מחירי משלוח שלהם נמוכים מאוד.
thousands of tattoo lovers from across the world have their images inked somewhere on their body.
אלפי אוהבי קעקוע מכל רחבי העולם יש תמונות שלהם בדיו איפשהו על הגוף שלהם.
We're focused on the new generation of families from across the world who are tech savvy and health conscious.
אנחנו מתמקדים בדור החדש של לקוחות, משפחות ברחבי העולם שנהנות מטכנולוגיות מתקדמות ושמודעות לענייני בריאות.
It is still the meeting place for sailors from across the world and close to where transatlantic cruise ships dock.
זה עדיין מקום המפגש של מלחים מכל רחבי העולם, קרוב למקום שבו ספינות שיט טרנסאטלנטית עגן.
faculty and staff from across the world to ensure we deliver on this promise- right here in London, Ontario.
צוות מכל רחבי העולם כדי להבטיח שאנו מספקים על הבטחה זו- ממש כאן בלונדון, אונטריו.
sit back and follow your favorite events from across the world of sport in sophisticated surroundings with comfortable seating and high-definition viewing.
לשבת לרווחה ולעקוב אחר האירועים האהובים עליכם מכל רחבי עולם הספורט בסביבה מתוחכמת עם ישיבה נוחה וצפייה בחדות גבוהה.
The shoot-down attracted a storm of protest from across the world, particularly the United States.
הפלת המטוס עוררה סערת מחאה ברחבי העולם, במיוחד בארצות הברית.
Outpourings of shock and grief from across the world as a colossus of the silver screen was laid to rest today.
הדים של תדהמה ואבל נשמעו ברחבי העולם כשענק מסך הכסף הובא למנוחות היום.
From across the world Members from 65 nations joined to celebrate the IAS's role in championing humanity.
מכל רחבי העולם חברים מ-65 מדינות הצטרפו כדי לחגוג את תפקיד ה-IAS בהגנה על האנושות.
Around 280 Countries from across the world participate in this tournament each year.
כ- 80, 000 איש מכל רחבי העולם משתתפים בתחרות מידי שנה.
Israel was founded as a shelter for Jews from across the world after hundreds of years of persecution and the murder of six million of our people.
מדינת ישראל הוקמה כדי לשמש בית לכל יהודי ברחבי העולם לאחר רדיפה של מאות שנים ולאחר רצח של שישה מיליון מבני עמנו.
Apparently, the company responsible for its sales says they have served over 190,000 customers from across the world.
ככל הנראה, החברה האחראית על המכירות שלה אומרת שהם שירתו מעל 190, 000 לקוחות מכל רחבי העולם.
This is one of the main reasons activists and journalists from across the world use the browser to access restricted information.
זו אחת הסיבות העיקריות מדוע פעילים ועיתונאים מסביב לעולם משתמשים בדפדפן כדי לקבל גישה למידע מוגבל.
students and alumni from across the world.
סטודנטים ובוגרים מכל רחבי העולם.
The island has an increasing status as a“wedding destination” for couples not only from Greece but from across the world.
לאי יש מוניטין הולך וגדל כמו"יעד החתונה" לזוגות לא רק מיוון אלא מכל רחבי העולם.
in their stead came Jews from across the world.
ובמקומם הגיעו יהודים מרחבי תבל.
was witness by dignitaries from across the world.
היה העד על-ידי נכבדים מכל רחבי העולם.
Over the years, I have filmed many different kinds of them, from across the world.
במהלך השנים, צילמתי סוגים רבים ושונים שלהם מכל רחבי העולם.
The Festival is a one of a kind encounter for filmmakers and academics from across the world.
הפסטיבל הוא מפגש חד-פעמי של יוצרי קולנוע ואנשי אקדמיה בכל העולם.
The name of the site is Yapchat and here you can gossip with numerous people from across the world for free.
שמו של האתר הוא Yapct ואתה יכול לרכל בחינם כאן עם מספר רב של אנשים מכל רחבי העולם.
Results: 118, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew