I'M TRYING TO FIGURE OUT WHAT in Hebrew translation

[aim 'traiiŋ tə 'figər aʊt wɒt]
[aim 'traiiŋ tə 'figər aʊt wɒt]
אני מנסה לברר מה
אני מנסה לחשוב מה
אני מנסה לגלות מה

Examples of using I'm trying to figure out what in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm trying to figure out what betty's big story is so I can kill it.
אני מנסה לברר מה הסיפור הגדול של בטי כדי שאוכל להרוס לה.
I Just… I Guess I'm Trying To Figure Out What I'm Supposed To Do… Now That I Don't Have To Find Out Who Killed My Dad.
אני רק… כנראה שאני מנסה להבין מה עליי לעשות… עכשיו כשאני לא צריך למצוא מי הרג את אבי.
So I'm trying to figure out what is the cover of this book going to be..
אז אני מנסה להבין מה תהיה העטיפה של הספר הזה.
I'm trying to figure out what the right thing is to do and I don't know what that is..
אני מנסה להבין מה הצעד הנכון לעשות ואין לי מושג.
I just need just a little bit of clarity here, because I'm trying to figure out what's happening.
אני רק צריך קצת בהירות כאן, כי אני מנסה להבין מה קורה.
Right? And now I'm thinking, uh-oh, and the train's about to come and I'm trying to figure out what this means, and thanks a lot.
נכון? ועכשיו אני חושב, או-או, והרכבת עומדת להגיע ואני מנסה להבין מה זה אומר, ותודה רבה.
I mean, people usually take years unloading their baggage.- I'm trying to figure out what's the rush?
נדרשות לאנשים שנים לפרוק את המטען, אז אני מנסה להבין, מה הלחץ?
I'm trying to figure out what my life could have been like, who I might have been..
אני מנסה להבין איך החיים שלנו היו נראים, מי הייתי יכולה להיות.
Just because I'm trying to figure out what to serve when you and Cameron come over tonight to help set up the stereo.
רק בגלל שאני מנסה להבין למה תשמש כאשר אתה וקמרון לבוא הלילה כדי לעזור להגדיר סטריאו.
We sat down at my dining room table and they just started asking me questions and I'm trying to figure out what they are here for,'cause I have no idea
התיישבנו בשולחן בחדר אוכל שלי והם פשוט התחילו לשאול אותי שאלות ואני מנסה להבין מה הם נמצאים כאן ל,
See, I'm trying to figure out what is so compelling to distract you from the cancer patient in room 323 who's been waiting for a fentanyl patch for the past half-hour.
ראה, אני מנסה להבין מה הוא כל כך משכנע כדי להסיח את דעתך מהחולה סרטן בחדר 323 שחיכה לתיקון פנטניל לחצי השעה האחרונה.
Well, as I'm trying to figure out what two-story window I'm going to jump out of and change things up, I read some altogether different advice from Warren Buffett, and he said,"Taking jobs to build up your resume is the same as saving up sex for old age.".
אז בעודי מנסה להבין מאיזה חלון בקומה השנייה אני הולך לקפוץ ולשנות את העניינים, קראתי עצה אחרת לגמרי של ווארן באפט, הוא אמר,"לקבל עבודה רק כדי לבנות את הרזומה, זה כמו לשמור יחסי מין לעת זיקנה.".
I'm really leaning into me, because I, because I have to think about what decisions I'm going to make on the fly as that Beethoven text is running in time through my head and I'm trying to figure out what kinds of transformations I'm going to make to it.
זה יותר מתאים לי, מכיוון שעלי לחשוב על ההחלטות שאקבל תוך כדי הביצוע בעוד הטקסט של בטהובן עובר לי בראש במקביל ואני מנסה למצוא אילו מין שינויים אעשה לו.
I am trying to figure out what to write.
אני מנסה להבין מה לכתוב.
I was trying to figure out what Mara had done.
אני מנסה להבין מה מארה עשתה.
I was trying to figure out what his problem was..
ניסיתי להבין מה הבעיה שלו.
And I was trying to figure out what green meant,
ואני מנסה להבין מה פירוש ירוק,
I am trying to figure out what I did now.
ניסיתי להבין מה אני עושה עכשיו.
I was trying to figure out what I missed.
אני מנסה להבין מה פספסתי.
I am trying to figure out what I do now.
ניסיתי להבין מה אני עושה עכשיו.
Results: 67, Time: 0.0648

I'm trying to figure out what in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew