NOT LEFT in Hebrew translation

[nɒt left]
[nɒt left]
לא עזב
didn't leave
hasn't left
never left
wouldn't leave
wouldn't let go
ain't left
did not abandon
לא יצאת
not out
didn't come out
never got
never left
never came out
came out wrong
never went
לא להשאיר
didn't leave
has not left
never left
for not keeping
wouldn't leave
didn't let
wasn't leaving
לא נשאר
doesn't stay
am not staying
nothing left
did not remain
there is no
won't stay
never stays
didn't stick
we ain't
not last
לא עזבה
didn't leave
hasn't left
never left
wouldn't leave
wouldn't let go
ain't left
did not abandon
לא עזבתי
didn't leave
hasn't left
never left
wouldn't leave
wouldn't let go
ain't left
did not abandon
לא יצאנו
not out
didn't come out
never got
never left
never came out
came out wrong
never went
לא לשמאל
לא הותיר
did not leave
has not left
is left
nothing remained

Examples of using Not left in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That Will should not left alone- for longer than 15 minutes.
אני חייבת להדגיש שאסור להשאיר את וויל יותר מרבע שעה.
Perhaps, but not left to talk about us topics, moral and war.
אולי, אבל לא תפסיק לדבר על בעיות, מוסר ומלחמה.
Right, not left.
ימינה, לא שמאלה.
Sorry, I meant right, not left.
סליחה, התכוונתי ימין, לא שמאל.
I just keep thinking, if I hadn't left CTU when I did?
רבקה אינגרם אני כל הזמן חושבת מה היה לולא עזבתי אל לוט"ר כשעזבתי?
There is no guarantee that your child is not left behind.
אף אחד לא מבטיח לך שהילדים שלך לא ינטשו אותך.
The miserable Middle Eastern Jews weren't left with many options.
ליהודי המזרח האומללים כבר לא נותרו הרבה ברירות.
No, Vincent, knives to the right, not left.
לא, וינסנט, בכינים מימין לא משמאל.
And because you haven't left the house in over a week, and you can't just
ומפני שלא יצאת מהבית כבר יותר משבוע,
If he was wearing gloves, he could have read it and not left any prints.
אם הוא לבש כפפות… הוא היה יכול לקרוא אותו ולא להשאיר טביעות אצבע.
maybe not left behind, but not quite as nurtured, you know?
אולי לא נשאר מאחור, אבל לא ממש כמו טיפח, אתה יודע?
The Tanach does not belong to a specific population; not the religious and haredi, not left and right- it is the identity of all of us.
התנ"ך לא שייך לאוכלוסייה מסוימת, לא לדתיים ולא לחרדים, לא לשמאל ולא לימין- הוא תעודת הזהות של כולנו".
Malcolm told us that Carol Tobin hasn't left the loft in four days and the Tobins have security outside the building.
מלקולם סיפר לנו שקארול טובין לא עזבה את הלופט כבר ארבעה ימים ולטובין יש אבטחה מחוץ לבניין.
we haven't left the house for how long,
יש לנו לא יצאתי מהבית לכמה זמן,
why you haven't left?
למה בכל זאת לא עזבת?
And therefore must be killed immediately at the scene of the murder, and not left alive.
ולכן חייבים להרוג אותו מייד בזירת הרצח, ולעולם לא להשאירו חי.
I don't leave my house, ha ve not left my house in seventeen years.
אני לא יוצאת מהבית שלי, לא יצאתי ממנו שבע-עשרה שנה.
Had these Jews not left Russia there would have been 7-8 million Jews there.
אלמלא היו אותם יהודים עוזבים את רוסיה, היו שם כיום 7-8 מליון יהודים.
And the women said unto Naomi, Blessed be the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel.
ותאמרנה הנשים אל נעמי ברוך יהוה אשר לא השבית לך גאל היום ויקרא שמו בישראל׃.
All they want is to be cared for and nurtured and not left on the set of a European talk show after party by their stupid, stupid… Ryan?
הם רק רוצים שיטפלו ויאכילו אותם, ולא להעזב במסיבה לאחר תוכנית אירוח אירופאית על ידי הטיפש המטופש… ריאן?
Results: 62, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew