SHOULDN'T WE CALL in Hebrew translation

['ʃʊdnt wiː kɔːl]
['ʃʊdnt wiː kɔːl]
לא כדאי שנתקשר
shouldn't we call
לא כדאי שנקרא
אנחנו לא צריכים לקרוא
אנחנו לא צריכים להתקשר
לא כדאי להתקשר
לא כדאי שנזמין
לא כדאי שנזעיק
shouldn't we call

Examples of using Shouldn't we call in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Shouldn't we call Tom?
אנו לא צריכים לקרוא לתום?
Shouldn't we call for backup?
אנחנו לא צריכים לקרוא גיבוי?
Shouldn't we call in?
לא כדאי לדווח?
Shouldn't we call the cops?
Shouldn't we call the state police?
לא צריך להתקשר למשטרת המדינה?-לא?
Shouldn't we call the FBI or something?
לא צריך להזעיק אתהאף.בי. אייאו משהו?
Shouldn't we call for backup?
אנחנו לא אמורים לקרוא לגיבוי?
Shouldn't we call Cordelia and the Groosalugg back into action?
לא כדאי לקרוא לקורדיליה ולגרוסאולג שיחזרו לפעולה?
Shouldn't we call 911?
לא צריך לקרוא למשטרה?
Shouldn't we call the police?
אנחנו לא אמורים להתקשר למשטרה?
Shouldn't we call a vet or something?
לא צריך לקרוא לוטרינר או משהו?
Shouldn't we call Auntie to say we're coming?
לא צריך להתקשר לדודה להגיד שאנחנו אות?
Sarno, shouldn't we call him?
מה עם סרנו, אנחנו לא אמורים לקרוא לו?
Shouldn't we call the State police first?
אתה לא אמור להתקשר למשטרת המחוז, קודם כל?
Shouldn't we call this kidnapping?
את לא קוראת לזה חטיפה?
Shouldn't we call someone at Harvard or MIT
לא כדאי שנתקשר למישהו מהארוורד
some dumb animal… George, shouldn't we call a Ranger?
ואיזו חיה טיפשה… ג'ורג', לא כדאי שנקרא לפקח?
Shouldn't we call in a telecom expert,
לא כדאי שנזמין מומחה לתקשורת,
But… shouldn't we call the police?
אבל… אל לנו להתקשר למשטרה?
This may be the dumb question, but shouldn't we call the police?
זאת יכולה להיות שאלה טיפשית. אבל, לא רצוי שנתקשר למשטרה?
Results: 1367, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew