WE CAUSED in Hebrew translation

[wiː kɔːzd]
[wiː kɔːzd]
אנחנו גרמנו
he put
he made
he caused
he got
he inflicted
he drove
he did
he led
he gave
he tricked
שגרמנו

Examples of using We caused in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Chicago Police apologizes for any inconvenience we caused this woman.
משטרת שיקגו מתנצלת על כל אי נוחות שנגרמה לגברת.
Most of our problems we caused all by ourselves.
את רוב הצרות הבאנו על עצמנו.
Once it gets out there that we caused this crash, the board finds out,
אחרי שכולם יגלו שאנחנו גרמנו לתאונה הזו,
What we lie awake at night replaying is the pain we caused… the ills we couldn't cure… I don't want you to date other people.
אנו שוכבים ערים בלילה ומשחזרים את הכאב שגרמנו… המחלות שלא יכולנו לרפא… איני רוצה שתצא עם אחרות.
shed tears we caused[by] forgetting Thy love.
והזיל דמעות שאנחנו גרמנו להן, משום ששכחנו את אהבתך.
cried the tears that we caused forgetting Your love.
והזיל דמעות שאנחנו גרמנו להן, משום ששכחנו את אהבתך.
We want them to work alongside us to help fix the problem that we caused.
אנחנו רוצים שהם יעבדו לצידנו כדי לעזור לתקן את הבעיה שגרמנו.
shed the tears we caused by forgetting Thy Love.
והזיל דמעות שאנחנו גרמנו להן, משום ששכחנו את אהבתך.
shed tears we caused by forgetting thy love.
והזיל דמעות שאנחנו גרמנו להן, משום ששכחנו את אהבתך.
shed tears we caused by forgetting Thy love.
והזיל דמעות שאנחנו גרמנו להן, משום ששכחנו את אהבתך.
if there is global warming-- which there probably is-- that doesn't necessarily mean we caused it.
רוצה להגיד זה ש(1) אם יש באמת התחממות עולמית(וכנראה שיש) זה לא אומר בהכרח שאנחנו גרמנו אותה.
Then we caused a media and political storm in the Caribbean where Loftsson's ship was registered.
ואז חוללנו מהומה תקשורתית וסערה פוליטית בקריביים, לשם הגיעה הספינה של לופטסון.
And if we caused it-- which we probably did-- that doesn't necessarily mean that we can stop it.
ו(2) אם גרמנו אותה(ונראה שכך), זה לא בהכרח אומר שאנחנו יכולים לעצור את זה.
cried the tears that we caused forgetting Your love.
והזיל דמעות בשל מה שגרמנו לו, כאשר שכחנו את אהבתך(אלוהים).
shed tears we caused[by] forgetting Thy love.
והזיל דמעות בשל מה שגרמנו לו, כאשר שכחנו את אהבתך(אלוהים).
Or why do you stare at us, as if it were by our own strength or power that we caused this man to walk?
אחרת למה אתה לבהות לנו, כאילו היה על ידי כוח משלנו או כוח שאנחנו שנגרמו האיש הזה ללכת?
harming of uninvolved civilians, for the pain we caused them, for the suffering they and their families suffered as a result of the intolerable situation created by Hamas.
על הכאב שגרמנו להם, על הסבל שהם ובני משפחותיהם סבלו כתוצאה מהמצב הבלתי נסבל שיצר החמאס.
In a similar tone, Egyptian journalist Nabil Sharaf Eldin wrote in a column published in 2008 in the Al-Masry Al-Youm newspaper that“we owe our Egyptian Jewish brothers a historic apology for the injustice we caused them, for causing a community,
בנימה דומה כתב הפובליציסט המצרי נביל שרף אל-דין בטור שפרסם ב-2008 בעיתון אל-מסרי אל-יום כי“אנו חייבים לאחינו היהודים המצרים התנצלות היסטורית על העוול שנגרם להם, על שקהילה,
the wrongdoings inflicted on civilians, for the pain that we caused them and for the suffering they and their families have endured because of the intolerable situation created by the Hamas.''.
מר אהוד אולמרט הצהיר עם סיום העימות:"בשם ממשלת ישראל, ברצוני להביע את צערנו על הפגיעה באזרחים לא מעורבים, על הכאב שגרמנו להם, ועל הסבל שנגרם להם ולבני משפחותיהם בשל המצב הבלתי נסבל שגרם חמאס.".
We don't wait for things to happen, we cause things to happen!
אנחנו לא מקווים, אנחנו גורמים לדברים לקרות!
Results: 49, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew