WE DON'T LET in Hebrew translation

[wiː dəʊnt let]
[wiː dəʊnt let]
אנחנו לא נותנים
he wouldn't let
he didn't let
he didn't give
he won't let
he never let
he never gave
he wouldn't give
he did not leave
he has not given
he didn't make
לא ניתן
can not
impossible
can no
may not
can never
unable
we will not let
it is not possible
are not gonna let
אנחנו לא מרשים
he wouldn't let
he did not let
he won't let
he would not permit
לא נניח
didn't let
wouldn't let
hasn't laid
wouldn't leave
didn't put
didn't lay
never let
wasn't placed
has not let
אנחנו לא מכניסים
he didn't put
אנו לא נותנים
he wouldn't let
he didn't let
he didn't give
he won't let
he never let
he never gave
he wouldn't give
he did not leave
he has not given
he didn't make
לא נאפשר
we will not allow
we will not let
not be allowed
don't allow
don't we let
we will not permit
we will never allow
are not going to let
we're not gonna let

Examples of using We don't let in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We don't let her take the offensive.
אל תיתן לה להתחיל לתקוף.
No, we don't let stuff go like that.
לא, אנחנו לא מתעלמים מדברים כאלה.
But men are told to toughen up. We don't let men be vulnerable.
גם לגברים אומרים להיות קשוחים ולא מרשים להם לגלות חולשה.
We don't let this planet down.
לא נאכזב את הכוכב הזה.
We don't let insurance companies take advantage of you!
אל תתנו לחברות הביטוח להצליח!
We don't let them sit and chill out.”.
אין להניח להם להצטמק ולהתייבש".
We don't let the public use it, of course.
אנחנו לא מניחים לציבור להשתמש בו, כמובן.
If we don't let them in, they get shot.
אבל אם לא נכניס אותם, נצטרך להתמודד עם ירי.
He's driving, so we don't let him talk?
הוא ביקש לדבר, אז אני לא אתן לו לדבר?
I mean, that must mean we don't let her take him back.
אני מתכוון, כנראה זה אומר שלא נתנו לה לקחת אותו בחזרה.
We don't let anything get out of the infield and we wait.
אנחנו לא ניתן לשום כדור לצאת מהשדה הפנימי ונחכה.
We don't let hate speech become normalised.”.
לא מאפשרים לדברי שנאה להפוך לנורמליים".
We don't let 25- year- olds tell us how to make movies.
בני 25 לא יכתיבו לנו איך לעשות סרטים.
The key is, we don't let him succeed to the throne.
המפתח הוא, אנחנו לא נותנים לו לרשת את כס המלוכה.
The point is, we don't let our clients rattle us.
הנקודה היא, שאנחנו לא נותנות ללקוחות שלנו להדאיג אותנו.
I'm calling an ambulance because, in America, we don't let our friends just bleed out on some conference room table.
אני קורא אמבולנס כי, באמריקה, אנחנו לא נותנים לחברים שלנו פשוט לדמם החוצה על כמה שולחן חדר ישיבות.
Because if we don't let her audition, she's still gonna have this dream, but if we let the universe say"no,".
בגלל שאם לא ניתן לה להיבחן, עדיין יהיה לה את החלום הזה.
We don't let the animals back in until their keeper is here, too.
אנחנו לא נותנים את החיות בחזרה עד השוער שלהם הוא כאן, מדי.
but, your honor, we don't let little things like the law stand in our way in this great country.
אבל, כבודך, אנחנו לא נותנים לדברים קטנים כמו החוק לעמוד בדרכינו במדינה הזאת.
As long as we don't let this girl out of our sight, thing can happen, right?
כל עוד לא ניתן לבחורה הזאת לברוח מטווח הראיה שלנו, שם דבר לא יקרה, נכון?
Results: 109, Time: 0.0957

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew