BEFORE THE COURTS in Hungarian translation

[bi'fɔːr ðə kɔːts]
[bi'fɔːr ðə kɔːts]
bíróságai előtt
before the court
before a tribunal
trial
courthouse
bírósága előtt
before the court
before a tribunal
trial
courthouse
bíróság előtt
before the court
before a tribunal
trial
courthouse
bíróságok előtt
before the court
before a tribunal
trial
courthouse
előtt a bíróság előtt

Examples of using Before the courts in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
would enhance legal certainty, in particular for Community defendants who are involved in proceedings before the courts of third States.
harmonizálása fokozná a jogbiztonságot, különösen az olyan közösségi alperesek számára, akik harmadik állambeli bíróságok előtt folyó eljárásokban vesznek részt.
traders of their rights to seek redress before the courts.
a kereskedőket azon joguktól, hogy bíróság előtt keressenek jogorvoslatot.
in the defense of patent, trademark and copyright infringement claims before the courts.
munkatársaink gyakran képviselnek vállalkozásokat bíróságok előtt szabadalom- és védjegybitorlási, illetve szerzői jogi jogsértésekkel kapcsolatos perekben.
traders of their rights to seek redress before the courts.
a kereskedőket azon joguktól, hogy bíróság előtt keressenek jogorvoslatot.
The alleged offences of blasphemy regularly lead Christians before the courts, despite their having shown no intention of offending their Muslim compatriots.
A szentségtörés hamis vádjával állítanak rendszeresen keresztényeket bíróság elé, noha nem állt soha szándékukban megsérteni muszlim honfitársaikat.
If any proceedings are brought before the courts, the government authorities,
Amennyiben bíróság, államigazgatási vagy bűnüldözési szervek által
An analysis of 154 cases in the report shows that no such reversal of climate regulation brought before the courts has yet survived a legal challenge.
A jelentésben szereplő 154 eset vizsgálata azt mutatja, hogy a bíróságok elé terjesztett éghajlatváltozási szabályozáshoz hasonló jogi kihívás eddig nem volt.
Rosneft brought actions against the restrictive measures both before the Courts of the European Union and before the national courts in the United Kingdom.
A Rosneft mind az uniós bíróság, mind pedig az Egyesült Királyság nemzeti bíróságai előtt keresettel támadta meg a korlátozó intézkedéseket.
including the right to equality before the courts and freedom from arbitrary arrest and detention.
megsértették, beleértve a bíróság előtti egyenlőséget, illetve az önkényes letartóztatás és fogva tartás tilalmát.
The Client of the Firm, a leading Hungarian apiary was represented before the courts by Weitnauer Rechtsanwälte, one of the
A perben az Iroda Ügyfelét, egy vezető magyar méhészetet a Parlex Csoport egyik német tagja,
They also believe that equality before the courts is violated by the fact that the law does not allow the court to seek expert assistance in clarifying the facts.
Úgy vélik sérül a bíróság előtti egyenlőség amiatt is, hogy a törvény nem teszi lehetővé, hogy a bíróság a tényállás tisztázására szakértői segítséget vegyen igénybe.
The purchaser is entitled to enforce his claim arising from consumer disputes before the courts in accordance with the provisions of the Civil Code and the Code of Civil Procedure.
A vásárló jogosult a fogyasztói jogvitákból eredő követelésének bíróság előtti jogérvényesítésére a Polgári Törvénykönyv és a Polgári Perrendtartás szabályai szerint.
This should be without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Ez nem sértheti a bíróság előtti képviseletre és védelemre vonatkozó eljárás nemzeti szabályait.
Moreover, Article 5 of the draft agreement clearly states that proceedings before the Courts of the EU are not to be understood as constituting procedures of international investigation or settlement.
Másrészt a megállapodástervezet 5. cikke egyértelműen kimondja, hogy az uniós bíróságok előtti eljárások nem értelmezhetők nemzetközi vizsgálati vagy elintézési eljárásként.
Any challenge relating to the authenticity of an authentic instrument shall be made before the courts of the Member State of origin
A közokirat hitelessége kizárólag az eredeti eljárás helye szerinti tagállam bíróságai előtti eljárás útján támadható meg,
One example of such a crime came before the courts in 1810, after a woman called Margaret Salter targeted a Mary Anderson, who had been staying in the same lodging-house as her.
Az egyik ilyen eset 1810-ben került a bíróság elé, amikor egy Margaret Salter nevű nő kivetette hálóját a vele közös bérleményben élő Mary Andersonra.
This should be without prejudice to national rules of procedure concerning representation and defence before the courts.
Mindeközben tiszteletben kell tartani a bíróság előtti képviseletre és védelemre vonatkozó tagállami eljárási szabályokat.
Before the courts, an appeal on the same issue can only be made on a point of law and after the administrative remedy is exhausted.
A fellebbezés a Bíróság előtt ugyanerre a kérdésre vonatkozó kérelem csak jogkérdésre vonatkozhat, és miután a közigazgatási jogorvoslati lehetőség kimerült.
You may also bring the matter before the courts in the country where the air carrier is registered.
Annak az országnak a bíróságaihoz is fordulhat az üggyel, ahol a légitársaság be van jegyezve.
alphabets freely, including before the courts, agencies, and other public bodies in Kosovo;
beleértve a bírói, valamint a kormányzati szervekkel és más koszovói köztestületekkel való kapcsolatukat is;
Results: 342, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian