will not provideyou do not supplydoes not providedoes not offerdoes not givefails to providecannot provideis not providingdoes not grantdoes not deliver
will not providedoes not providedoes not ensuredoes not grantdoes not offerdoes not givedoes not conferis not providingfails to providedoes not guarantee
will not providedoes not providedoes not ensuredoes not grantdoes not offerdoes not givedoes not conferis not providingfails to providedoes not guarantee
does not carenot taking caredo not arrangedoes not providedoes not ensuredoesn't caterhas not been caringis failing to ensurecan't take care
Examples of using
Fails to provide
in English and their translations into Hungarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
On the other hand, these qualities of a traveler may go to waste if an organization fails to provide a job that can keep a traveler bounded for a period of time.
Másrészt ezek az utazói tulajdonságok pazarolhatók, ha egy szervezet nem nyújt olyan munkát, amely az utazót egy bizonyos ideig korlátozott lehet.
If sender also fails to provide the information or documentation within a reasonable time as we may determine,
Amennyiben a Feladó is elmulasztja szolgáltatni a kért információt vagy dokumentációt a FedEx által meghatározott észszerű időn belül,
If the fee debtor fails to provide the fee factors, the ECB will determine the missing fee factors itself based on available information.
Amennyiben a díjfizető nem nyújtja be az adatokat, a hiányzó díjtényezőket a rendelkezésre álló adatok alapján az EKB állapítja meg.
If the buyer fails to provide all the required personal information to the seller,
Ha a vevő elmulasztja megadni az összes szükséges személyes adatot az eladónak,
Avoid taking any other blend that fails to provide the mentioned ingredients in it,
It also fails to provide a thorough response to one of the main issues that the sector is facing: income from work.
Nem ad továbbá megalapozott választ az ágazat egyik fő kérdésére: a munkából származó jövedelemre.
If the applicant fails to provide the missing information and documentation within the time limit set,
Ha a kérelmező a kitűzött határidőn belül nem nyújtja be a hiányzó információkat
The European budget for the R& D Framework Programme(RDFP) remains weak in comparison to the research budgets of Member States, and fails to provide adequate coordination of national programmes.
A kutatási és fejlesztési keretprogram európai költségvetése a tagállamok kutatási költségvetésével összevetve szegényes, és nem rendelkezik elegendő erővel ezeknek a nemzeti programoknak a koordinálására.
their country of origin fails to provide the necessary documentation.
ha a származási ország nem szolgáltatja ki a szükséges útlevelet, dokumentumokat.
Otherwise we will be lost in a lot of diverse information that fails to provide any overall picture
Egyéb esetben elveszünk abban a sokféle különböző információban, amely nem ad semmilyen átfogó képet,
Our system of private health insurance that fails to provide coverage to so many of our citizens also contributes to the double-digit health care inflation that is making America less competitive in the global economy.".
A magánbiztosítási rendszerünk, amely nem nyújt fedezetet sok polgárunknak, szintén hozzájárul a kétjegyű egészségügyi inflációhoz, ami Amerikát kevésbé versenyképesvé teszi a globális gazdaságban."- John Conyers.
In particular, I would stress that the Commission's proposal fails to provide exhaustive answers concerning the nature
Különösen azt szeretném kiemelni, hogy a Bizottság javaslata nem nyújt kielégítő válaszokat a hamisított gyógyszerkészítmények,
If the Client fails to provide HELPERS with the materials necessary for carrying out the service in due time,
Ha az Ügyfél nem biztosítja megfelelő időben a HELPERS számára a szolgáltatás elvégzéséhez szükséges anyagokat,
Where the declarant refuses to be present at the examination of the goods or fails to provide the necessary assistance as required by the customs authorities, they shall set
(2) Ha a nyilatkozattevő megtagadja, hogy az áruk vizsgálatánál jelen legyen, vagy nem adja meg a vámhatóságok által előírtak szerinti szükséges segítséget,
argued that the initiative fails to provide any guarantee that terrorists will stop the ongoing violence.
hogy a kezdeményezés semmilyen garanciát nem nyújt arra, hogy a fegyveresek ténylegesen leállítják az erőszakos támadásokat.
the Committee feels that this fails to provide adequate safeguards to secure a level playing field.
az EGSZB szerint azonban ez nem nyújt elegendő garanciát az egyenlő feltételek biztosításához.
might be entitled to twice the amount that was wrongfully withheld if the landlord fails to provide this written, itemized statement
kétszer akkora jogosultsággal bírhat, ha jogtalanul visszatartották, ha a bérbeadó nem adja meg ezt az írásos, részletezett nyilatkozatot,
The Committee is concerned that the State party fails to provide sufficient and adequate support services in local communities to enable persons with disabilities to live independently outside a residential institutional setting.
A Bizottság aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy a részes állam nem biztosít elegendő és megfelelő támogatási szolgáltatásokat a helyi közösségekben, ami lehetővé tenné a fogyatékossággal élő személyek számára, hogy önállóan éljenek az intézményi kereteken kívül.
such as where strong enough suspicion surrounds a financial institution rejection of an application to open an account for example where the person fails to provide adequate identifying information.
ha nem jön létre ügylet, például ha egy pénzügyi intézmény megalapozott gyanúval visszautasít egy számlanyitási kérelmet, mivel a személy nem adja meg a megfelelő azonosító információkat.
argued that the initiative fails to provide any guarantee that militants will stop the ongoing violence.
hogy a kezdeményezés semmilyen garanciát nem nyújt arra, hogy a fegyveresek ténylegesen leállítják az erőszakos támadásokat.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文