NEED TO AMEND in Italian translation

[niːd tə ə'mend]
[niːd tə ə'mend]
necessità di modificare
need to change
need to amend
need to modify
need to alter
need to edit
need to adjust
necessity of altering
need to revise
necessity to modify
necessity to change
necessario modificare
necessary to amend
necessary to change
necessary to modify
need to change
need to modify
need to amend
necessary to alter
necessary to adjust
need to adjust
necessary to revise
necessità di emendare
need to amend
l'esigenza di modificare
necessità di una modifica
bisogno di emendare

Examples of using Need to amend in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Member States may need to amend their national legislation to facilitate retention
gli Stati membri possono ritenere necessario modificare la loro legislazione nazionale per facilitare la conservazione
the Commission also agrees with your rapporteur on the need to amend Article 21 of the Convention for the implementation of the Schengen Agreement,
la Commissione concorda con il relatore anche sulla necessità di emendare l'articolo 21 della Convenzione per l'applicazione dell'Accordo di Schengen,
Some Convention members pointed to the need to amend Article 202 of the TEC to provide that,
Alcuni membri della Convenzione hanno accennato alla necessità di modificare l'articolo 202 del TCE, in modo da prevedere
However, we do understand that sometimes plans change and you may need to amend you're booking so we have tried to be as fair as we can when applying change fees and charges.
Tuttavia, sappiamo che a volte i piani possono cambiare e che potrebbe essere necessario modificare la propria prenotazione, per questo abbiamo cercato di essere quanto più onesti possibile nell'applicazione dei costi e degli oneri per le modifiche.
The report before us is a response to the need to amend Parliament's Rules of Procedure, in view of the new competences in the fields of financial management
La relazione è una risposta alla necessità di emendare il Regolamento del Parlamento in vista delle nuove competenze nell'ambito della gestione finanziaria
Evaluate the need to amend the scope of the Directive according to the last developments in the railway transport and interoperability legislative framework in order to cover,
Valuta l'esigenza di modificare il campo di applicazione della direttiva sulla scorta degli ultimi sviluppi del quadro legislativo relativo al trasporto ferroviario
An assessment of the need to amend guidelines on road design,
Una valutazione della necessità di modificare gli orientamenti relativi alla progettazione delle strade
the opinions of the group of experts, the Commission has seen no need to amend these values in recent years.
nel corso degli ultimi anni la Commissione non ha ritenuto necessario modificare questi coefficienti.
is on the need to amend Parliament's Rules of Procedure following the establishment of a common transparency register between Parliament and the Commission.
verte sulla necessità di emendare il regolamento dell'Assemblea a seguito dell'istituzione di un registro comune per la trasparenza tra Parlamento e Commissione.
In its Explanatory Memorandum the Commission explains the need to amend Directive 90/219/EEC on the basis of the experience
Nella relazione introduttiva, la Commissione motiva la necessità di modificare la Direttiva 90/219/CEE sulla base dell'esperienza
In preparation, the Commission is screening Community legislation to establish the scope of Community competences and to assess the need to amend secondary European legislation
In tale prospettiva, la Commissione esamina la legislazione comunitaria al fine di stabilire il campo d'applicazione delle competenze comunitarie e di valutare la necessità di una modifica del diritto europeo derivato
This proposal for a regulation arose from the need to amend Regulation 2728/94/EC/Euratom establishing a guarantee fund for external actions,
La proposta di regolamento in esame deriva dalla necessità di modificare il regolamento(CE/EURATOM) n. 2728/94 che istituisce un Fondo di garanzia per le azioni esterne,
Hamilton makes the case that there is no need to amend the Constitution by adding a Bill of Rights,
non vi è bisogno di emendare la Costituzione con l'aggiunta di una"Dichiarazione dei Diritti",
ask for their opinion on the need to amend Directive 80/987/EEC and on the approach to be adopted.
di sollecitarne il parere sulla necessità di una modifica della direttiva 80/987/CEE e sulla strategia prevista.
Nevertheless, these improvements are clearly inadequate, since the proposals that we tabled on the need to amend the aims, criteria and bases of the Stability Pact were rejected.
Nondimeno, questi miglioramenti sono chiaramente inadeguati, poiché le proposte che abbiamo presentato in merito alla necessità di modificare gli obiettivi, i criteri e le basi del patto di stabilità sono stati respinti.
and stress the need to amend the SIMAP-Jaeger case law in particular, as well as the recent rulings on paid annual leave6.
complesse e ribadiscono la necessità di modificare in particolare il quadro giuridico alla base delle sentenze SIMAP-Jaeger come anche delle recenti sentenze in tema di congedo annuale retribuito6.
I am referring, amongst many other possibilities, to the need to amend the penalties, not least when these relate to infringements which are not the farmer's fault,
Mi riferisco, tra le molte opzioni possibili, alla necessità di modificare le sanzioni, soprattutto se queste riguardano infrazioni che non implicano errori addebitabili all'agricoltore,
not there is a need to amend the Directive.
di questa con altre disposizioni del diritto comunitario,">valutando anche la necessità di modificare la direttiva.
Amendments No 9 and 59 as a matter of principle since they refer to the need to amend another Community directive on equal treatment relating to maternity.
una questione di principio, poiché fanno riferimento alla necessità di modificare un' altra direttiva comunitaria concernente la parità di trattamento in relazione alla maternità.
the establishment of new rights and obligations for Members, the resolution adopted today advocates the need to amend Parliament's Rules of Procedure.
doveri relativi alla procedura per i deputati la risoluzione adottata oggi sostiene la necessità di modificare il regolamento del Parlamento.
Results: 105, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian