STARTED TO THINK in Italian translation

['stɑːtid tə θiŋk]
['stɑːtid tə θiŋk]
iniziato a pensare
begin to think
start thinking
start worrying
start planning
to start to wonder
begin to imagine
cominciato a pensare
begin to think
start thinking
start figuring
start thinkin
start looking out
iniziato a riflettere
start thinking
to start reflecting
start to consider
cominciò a riflettere
start thinking
begin to reflect
begin to think
iniziai a pensare
begin to think
start thinking
start worrying
start planning
to start to wonder
begin to imagine
cominciarono a pensare
begin to think
start thinking
start figuring
start thinkin
start looking out

Examples of using Started to think in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
We all started to think that you were dead.
Noi tutti iniziavamo a credere che eri morto.
I have not even started to think about that.
Non ho neanche cominciato a pensarci.
The archbishop started to think about the Exhibition this summer.
L'arcivescovo ha cominciato a pensare all' ostensione da questa estate.
Colin started to think about the artistic uses of film.
Credo che Colin abbia cominciato a pensare all'aspetto artistico del film.
Some of us started to think that you might be dead.
Alcuni di noi hanno cominciato a pensare che eri morto.
He also started to think that all this was real. Yeah.
Si', be'… aveva anche iniziato a pensare che tutto questo fosse reale.
I have started to think maybe a man can love different things Son? As I have gotten older.
Figlio? Ho iniziato a pensare che forse un uomo può amare cose diverse… Appena sono diventao più vecchio.
So I have started to think about what these games are making us virtuosos at.
Quindi ho cominciato a pensare sotto quali aspetti questi giochi ci stanno trasformando in geni.
I-I started to think maybe I should be in my daughters' lives a little more.
Che ho iniziato a pensare che dovrei essere più presente nelle vite delle mie figlie.
I have started to think about the relationships among social innovation,
ho iniziato a riflettere sul rapporto tra innovazione sociale,
I really had started to think that we could both.
Avevo davvero iniziato a pensare che saremmo state.
Dear children! I thank you for having started to think more about God's glory in your hearts.
Cari figli, vi ringrazio perché nei vostri cuori avete cominciato a pensare di più alla gloria di Dio.
After the shock of the last few months, people have started to think about the reasons that led to the destruction of Libya.
Dopo lo shock di questi mesi- spiega- la popolazione ha iniziato a riflettere sulle ragioni che hanno portato alla distruzione della Libia.
But his brain was failing him, and he would started to think it was him.
Ma il suo cervello andava peggiorando… E ha iniziato a pensare che fosse lui.
Started to think that maybe I had suffered some sort of neurological damage from the attack back in Los Angeles.
Iniziai a pensare che forse avevo subito danni neurologici dopo l'attacco a L.A. e… in fondo speravo fosse così.
even though we have started to think about where Europe's boundaries lie.
anche se abbiamo iniziato a riflettere su quali siano i confini dell'Europa.
I have already started to think about my….
ho già iniziato a pensare al mio primo….
That meant a lot to me as I started to think about what I wanted to do.
A cosa volessi fare io. Per me significava molto e iniziai a pensare.
Hopefully you did learn a few things, and have started to think about some issues that are involved in breeding.
Magari, avrete imparato un po' di cose e avrete iniziato a pensare ad alcuni aspetti che riguardano l'allevamento.
but I have started to think.
ma ho iniziato a pensare.
Results: 85, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian