simplification of the proceduresimplifying the proceduressimplification of the process
snellire la procedura
Examples of using
To simplify the procedure
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
Delrio to institute a unified registrar's office for the drivers to the aim to simplify the procedure of identification of the haulers to crosses of all the Italian ports.
Delrio ad istituire un'anagrafe unificata per gli autisti al fine di semplificare la proceduradi identificazione degli autotrasportatori ai varchi di tutti i porti italiani.
An amendment brought about by Regulation No 1517/79 is intended to simplify the procedure for a worker posted to another Member State
Una modifica apportata dal regolamento 1517/79 tende a semplificare la procedura per l'erogazione ad un lavoratore distaccato in un altro Stato membro delle prestazioni in natura,
In 2006, the European Commission proposed to amend this directive to simplify the procedure for those candidates standing in another Member State to their own and to reform the
Nel 2006 la Commissione europea ha proposto la modifica della direttiva per semplificare la proceduraper i candidati che si presentano in uno Stato membro diverso da quello di cui hanno la cittadinanza
having a single pre-registration phase to simplify the procedure; secondly,
avere un'unica fase di preregistrazione per semplificare le procedure; secondo,
would it not be possible to simplify the procedure for the transfer of prisoners to ensure that the process can be effected more rapidly?
soprattutto nell'interesse delle loro famiglie, non sarebbe possibile semplificare la procedura per il trasferimento di detenuti e garantirne un più rapido espletamento?
In order to simplify the procedure and to help avoid delays in the submission of information,
Per semplificare la procedura e contribuire ad evitare ritardi nella presentazione delle informazioni,
In addition, in order to simplify the procedure for setting the annual budget,
Inoltre, per semplificare la procedura decisionale relativa al bilancio annuale,
The EESC recommends that in future the Commission should consider whether to simplify the procedure for accepting and approving the scientific basis of a nutrition claim relating to health issues3.
Raccomanda che in futuro la Commissione vagli l'ipotesi di semplificare la procedura per l'accettazione e l'approvazione della base scientifica di un'indicazione nutrizionale collegata alla salute3.
There is broad agreement on the need to simplify the procedure for fulfilling public service obligations,
Vi è accordo generale sul fatto che è necessario semplificare le procedure applicabili agli oneri di servizio pubblico;
Member States can seek individual derogations in order to simplify the procedure for collecting VAT
Gli Stati membri possono chiedere deroghe individuali per semplificare la procedura di riscossione dell'IVA
To simplify the procedure for registration of benefits for young mothers who do not have time to visit various government agencies,
Per semplificare la procedura di registrazione delle prestazioni per le giovani madri che non hanno il tempo di visitare varie agenzie governative,
the text reads that‘the aim of the proposals is to simplify the procedure and to provide an accurate definition of the remits of the different bodies during the examination process for the proposal.
il testo afferma che“scopo delle proposte è semplificare le procedure e chiarire le responsabilità delle diverse autorità chiamate a intervenire nell'esame delle domande”.
it is also designed to simplify the procedure for recognising new fibres.
è volto a semplificare il procedimento per il riconoscimento delle nuove fibre.
including within the Member States, which is why the Commission proposal to simplify the procedure is most welcome. Individual job descriptions, training courses and pre-requisites vary enormously within the EU.
anche all'interno degli Stati membri ed è per questo che ci compiacciamo particolarmente per la proposta avanzata dalla Commissione di semplificare le procedure.
In addition to the fairly general wish to simplify the procedure(abolition of one of the readings),
Oltre all'auspicio generalmente condiviso di semplificare la procedura(abolendo una delle letture),
administrative provisions in the Annex may be subject to frequent adjustment; whereas, in order to simplify the procedure which at present governs amendments to the Annex,
amministrativo dell' allegato possono subire frequenti adeguamenti; che, al fine di semplificare le procedure attualmente seguite per la modifica dell' allegato,
authorization procedures by a unique registration system for the practice of transport will therefore contribute to simplify the procedure, reduce administrative burden,
nazionali di dichiarazione e autorizzazione con un regime di registrazione unico per la pratica dei trasporti contribuirebbe a semplificare la procedura, a ridurre l'onere amministrativo
To simplify the procedure and reduce costs the Directive allows the issuer to use the registration document for the purpose of Article 46 of Directive 78/770/ EEC( fourth company law Directive) and Article 36 of Directive 83/349/
Per semplificare la procedura e ridurre i costi, la direttiva consente all' emittente di utilizzare il documento di registrazione per ottemperare alle disposizioni dell' articolo 46 della direttiva 78/660/ CEE( quarta direttiva sul diritto delle società)
We likewise inform you that, in order to simplify the procedure and minimize the response time to candidates, the process through which notifications
Vi informiamo altresì che, al fine di facilitare il procedimento e ridurre al minimo il tempo di risposta ai candidati,
the Commission earlier this year contacted the Spanish authorities with a request for the amendment of the legislation to make the typeapproval procedure con cerned optional in the case of articles originating in the Member States; and to simplify the procedure where an importer decides to request type-approval.
è messa in contatto, all'inizio dell'anno, con le autorità spagnole richiedendo una modifica della legislazione al fine di rendere facoltativa la procedura di omologazione nel caso di articoli originari degli Stati membri della Comunità e di snellire la procedura ove un importatore decida di richiederla.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文