BAHÁ'U'LLÁH in Japanese translation

Examples of using Bahá'u'lláh in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Answer: The Birth of the Abhá Beauty[Bahá'u'lláh] was at the hour of dawn on the second day of the month of Muharram[first month of the Islamic lunar calendar], the first day of which marketh the Birth of His Herald.
質問:対をなす誕生日の祝祭に関して答え:アブハの美(バハオラ)の生誕はモハラム月(イスラム太陰暦の最初の月)の第2日目の夜明け時であった。
The Lord hath ordained that those of you who are able shall make pilgrimage to the sacred House¶32Two sacred Houses are covered by this ordinance, the House of the Báb in Shíráz and the House of Bahá'u'lláh in Baghdád.
主は、可能な者に対しては神聖なる家へ巡礼することを定めたもうた。¶32この法の対象には、二つの家が含まれている。シラズのバブの家と、バグダッドのバハオラの家である。
In May 28, 1992, Brazil's Chamber of Deputies met in special session to commemorate the centenary of the passing of Bahá'u'lláh, whose influence is becoming an increasingly familiar feature of the world's social and intellectual landscape.
年5月28日に、ブラジルの国民議会はバハオラ昇天の百周年を記念するために特別なセッションで会合しましたが、バハオラの影響力は世界の社会的・知的風景において、ますますよく知られるようになりました。
Its prohibition of marriage with a non-Bábí and its provision that the property of a husband or wife who embraced the Faith could not lawfully pass to the non-Bábí spouse were explicitly held in abeyance by the Báb, and were subsequently annulled by Bahá'u'lláh before they could come into effect.
バビ教徒以外との結婚を禁止し、信教を受け入れた夫または妻の財産はバビ教徒でない配偶者には合法的に相続されないという規定は、バブにより明白に停止されていた。それから、施行される前に、バハオラにより廃止された。
In Questions and Answers, Bahá'u'lláh elaborates a number of issues concerning the year of patience, its observance(Q&A 12), establishing the date of its beginning(Q&A 19 and 40), the conditions for reconciliation(Q&A 38), and the role of witnesses and the Local House of Justice(Q&A 73 and 98).
バハオラは「質疑と応答」で、辛抱の一年とその実施(質疑応答12)、それが開始される日(質疑応答19質疑応答40)、調停の条件(質疑応答38)、証人と地方正義院の役割(質疑応答73及び98)に関する問題について説明している。
With reference to attending dawn prayers in the Mashriqu'l-Adhkár, the Bahá'í House of Worship, Bahá'u'lláh has explained that, although the actual time specified in the Book of God is"the hour of dawn", it is acceptable at any time from"the earliest dawn of day, between dawn and sunrise, or even up to two hours after sunrise"(Q&A 15).
バハイの礼拝堂であるマシュレゴル・アズカルで夜明けの祈りに参加することについて、バハオラは、神の書で規定されている実際の時間は夜明けであるが、夜明けの最初から夜明けと日の出の間、あるいは日の出二時間後までよい(「質疑応答」15)、と説明されている。
Bahá'u'lláh also taught that men and women are equal, that the teachings of science and religion are in harmony, that the extremes of wealth and poverty must be abolished, that education must be universal and compulsory, and that a universal auxiliary language must be chosen to facilitate international communication and understanding.
バハオラはまた、男女が平等であること、科学と宗教の調和、極端な貧富の差は排除すべきこと、義務教育は全ての人に平等に与えるべきこと、そして国際的意志疎通と理解のために世界的補助語を選ぶべきであることなども教えています。
The hour of dawn¶115With reference to attending dawn prayers in the Mashriqu'l-Adhkár, the Bahá'í House of Worship, Bahá'u'lláh has explained that, although the actual time specified in the Book of God is"the hour of dawn," it is acceptable at any time from"the earliest dawn of day, between dawn and sunrise, or even up to two hours after sunrise" Q&A 15.
夜明け¶115バハイの礼拝堂であるマシュレゴル・アズカルで夜明けの祈りに参加することについて、バハオラは、神の書で規定されている実際の時間は夜明けであるが、夜明けの最初から夜明けと日の出の間、あるいは日の出二時間後までよい(質疑応答15)、と説明されている。
Bahá'u'lláh indicates that, if, at the time of the wedding, the bridegroom is unable to pay the dowry in full, it is permissible for him to issue a promissory note to the bride(Q&A 39). With the Revelation of Bahá'u'lláh many familiar concepts, customs and institutions are redefined and take on new meaning.
バハオラは、結婚の際に花婿が結納金全額を払えない場合、花嫁に約束手形を渡すことが許可されると述べている(質疑応答39)。バハオラの啓示の到来と共に、多くの馴染みある概念や慣習や制度が再定義され、新しい意味合いを持たらされた。
Abdu'l-Bahá affirms that such prayers are"conducive to humility and submissiveness, to setting one's face towards God and expressing devotion to Him," and that through these prayers"man holdeth communion with God, seeketh to draw near unto Him, converseth with the true Beloved of his heart, and attaineth spiritual stations."The Obligatory Prayer(see note 9) referred to in this verse has been superseded by the three Obligatory Prayers later revealed by Bahá'u'lláh Q&A 63.
アブドル・バハは、そのような祈りは謙虚な心と従順性をもって、神の方へ顔をすえ、神への献身を表現することに役立つとし、また、それらの祈りを通して人は神と交わり、神に近付くことを求め、自身が心から愛する御方と会話し、精神的地位に達する、と述べている。この聖句に言及されている「必須の祈り」(注釈9)は、後にバハオラによって啓示された三つの「必須の祈り」に取って代えられた(質疑応答63)。
The World Order of Bahá'u'lláh.
バハオラ世界秩序of。
Bahá'u'lláh has here dispelled this concept.
バハオラはここでこの概念を取り消している。
Bahá'u'lláh likewise exempts women from His pilgrimage requirements.
バハオラも同じように、女性を巡礼の義務から免除している。
Immorality of every sort is forbidden by Bahá'u'lláh.
あらゆる種類の不道徳行為は、バハオラにより禁じられています。
A fresh danger now clearly threatened the life of Bahá'u'lláh.
いま、新たな危険が明らかにバハオラの生命に迫っていた。
Bahá'u'lláh clarifies various aspects of this part of the law of inheritance.
バハオラは、この相続法のこの部分の様々な面について明確にしている。
Bahá'u'lláh abrogates such restrictions and simply specifies“any surface that is clean.”.
バハオラはそのような規制を廃止し、単に「清潔な表面ならどこであろうと」と規定している。
This is my earnest prayer and it is one of the fundamental principles of Bahá'u'lláh.
これはわれの切に望むところであり同時にこれはバハオラの根本原則のひとつである。
Bahá'u'lláh enjoined upon His followers to devote these days to feasting, rejoicing and charity.
バハオラは、これらの日々を祝宴や祝典、慈善行為に捧げるよう信奉者らに命じている。
Bahá'u'lláh has clearly stated the consent of all living parents is required for a Bahá'í marriage.
バハオラは、バハイの結婚には生存中の親全員の同意が必要であるとはっきり述べています。
Results: 137, Time: 0.0323

Top dictionary queries

English - Japanese