FEEDBACK FORM in Japanese translation

['fiːdbæk fɔːm]
['fiːdbæk fɔːm]
フィードバックフォームを
feedbackformを

Examples of using Feedback form in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You can contact us via email, feedback form or ticket system available in My Profile after registration.
登録後は、メール、フィードバックフォームまたはマイプロフィールからご利用できるチケットシステムでお問い合わせください。
This is completely optional and filling out this feedback form is totally at your discretion.
これは完全に任意であり、このフィードバックフォームに記入することです完全にあなたの裁量で。
(a) when you submit an application form or feedback form or other forms relating to any of our services;
A)は、アプリケーションのフォームまたはフィードバックフォームまたは当社のサービスのいずれかに関連する他のフォームを送信すると、。
Field worker will finish the Job& raise the invoice, gets customer to sign on the feedback form, payment done by customer and that's it.
フィールドワーカーは仕事を終えて請求書を発行し、顧客にフィードバックフォームに署名してもらい、顧客が支払いを完了します。
Provide us details on Feedback form for reporting issues or providing feedback for Java.
Javaに関する問題の報告またはフィードバックは、フィードバック・フォームで詳細をお知らせください。
If so, do feel free to contact us through our feedback form to suggest a change.
もしそうなら、私たちのフィードバックフォームを通してお気軽に変更を提案してください。
In order to exercise any of these rights, the User should contact the Service using the Feedback Form.
ユーザーがその権利のいずれかを行使するためには、フィードバック・フォームを用いて本サービスに連絡をとらなければならない。
The post-event survey web app does not pop up the Cisco Webex Events feedback form after an attendee leaves an event.
出席者がイベントから退出した後、CiscoWebexEventsフィードバックフォームがイベント後のアンケートWebページで表示されません。
If the placement of these links violates your rights, contact the administrator via the feedback form. User reviews 1.
これらのリンクの配置はあなたの権利を侵害した場合は、経由して管理者に連絡してフィードバックフォーム。ユーザーのレビュー1。
A telephone customer service is not offered, possible inquiries can be made via feedback form.
電話カスタマーサービスは提供されていませんが、フィードバックフォームで可能なお問い合わせが可能です。
To do this, use different tools, but Opencart feedback form should be mandatory addition.
これを行うには、さまざまなツールを使用していますが、Opencartフィードバックフォームは必須加えなければなりません。
If you are happy with your orders, but you think we can improve our service in another way, please let us know through our feedback form.
満足いただけたものの、サービスに何らかの改善が必要と思われる場合は、フィードバックフォームからお知らせください。
Trainees will be notified of results in each assessment task and receive a feedback form as well as have access to their assessment records throughout the course.
研修生は、各評価タスクに結果を通知し、フィードバックフォームを受けるだけでなく、コースを通して、その評価の記録へのアクセスを持っています。
You can use the feedback form, drop us an email at[email protected] or follow us on social networks: Facebook, Twitter, BTT or Telegram.
フィードバックフォームを使用するか、[emailprotected]までメールをいただくか、以下のソーシャルネットワークでフォローしてください:Facebook、Twitter、BTT、Telegram。
We provide contact info, a mailing address, and a feedback form for your ease of use- we love to hear from you!
私たちはあなたの使いやすさのために連絡先情報、郵送先住所、そしてフィードバックフォームを提供します-私たちはあなたから連絡をとるのが大好きです!
You can find that plugins joomla feedback form and joomla callback offered separately, but in fact they are one and the same.
あなたは別々に提供されるもののプラグインjoomlaのフィードバックフォームとjoomlaのコールバックを見つけることができますが、実際に彼らは1と同じです。
When you leave a comment on our website, the data contained in the feedback form, but your IP address and your browser's user agent is collected to help us detect unwanted comments.
あなたは、当社のウェブサイトにコメントを残した場合,フィードバックフォームに含まれるデータ,しかし、あなたのIPアドレスやブラウザのユーザーエージェントは、私たちは、不要なコメントを検出するために収集されます。
Once the feedback form has closed, we will continue with our regular process, which passes through a cross-functional working group, including members of our policy development, user research, engineering, and enforcement teams.
こちらは終了していますこちらのフィードバックのフォームが締め切られましたら、ポリシー開発、ユーザーリサーチ、エンジニア、施行チームのメンバーを含む、全社横断的な作業グループにより通常のプロセスを継続します。
Material: We will use an interactive document that will make your lessons engaging and fun, plus it will convert into a feedback form that you will be able to download, print and study at your convenience.
教材:楽しくて興味をそそるようなレッスンができるよう、インタラクティブな教材を使用します。教材は皆さんがダウンロード・印刷し、好きな時に勉強できるフィードバック記入形式に変換することができます。
If there is anything we can do differently to meet your needs as a subscriber, please let us know[link to feedback form here].
購読者としてのニーズを満たすために私たちが別の方法で何かできることがある場合は、[こちらのフィードバックフォームリンク]をお知らせください。
Results: 55, Time: 0.0332

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese