THE SAME STUDY in Japanese translation

[ðə seim 'stʌdi]

Examples of using The same study in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The same study noted that cases of orthostatic hypotension among the elderly account for 35 percent of hospital admissions in the U. S.
同研究は、高齢者の起立性低血圧症例が米国における入院入院の35%を占めていることに留意した。
The same study showed that exercise by itself was able to increase testosterone by an average of 53%.
同じ研究で、運動だけでテストステロンを平均53%増加させることができることが示されました。
According to the same study, nearly 90% of global retail revenue still comes from physical store locations.
同調査によると、全世界の小売売上高の約90%は、いまだに実店舗からもたらされています。
The same study showed that childcare of higher quality had a benefit for children's learning.
同研究では、より質の高い保育は子どもたちの学習のための利点を持っていたことが明らかになった。
The same study showed that people who consistently provided social support to others were the most likely to be happy during times of high stress.
同じ研究では、継続的に社会的支援を提供する人は、高ストレスの場合でも最も多く幸せを感じることが示された。
The same study also made a recent analysis which revealed that those taking a sauna frequently have a lower risk of pulmonary diseases.
最近の同じ研究の分析でもまた、サウナを頻繁に利用している人は肺疾患のリスクが低いことが明らかになっています。
However, the same study reports that antibiotic treatment can lead to a significant improvement in fertility and successful pregnancies.
しかし、同じ研究は、抗生物質治療が妊孕性と成功した妊娠の有意な改善につながることを報告している。
The same study I mentioned above also found something else.
上で述べたのと同じ研究でも何か他のものが見つかりました:。
The same study also gave the men a stress test that would normally increase blood pressure.
同じ研究において、更に被験者に通常血圧を上げるストレステストを与えました。
The same study found that the IT employment base will grow to 42.5 million people, with the sharpest growth occurring in developing nations.
同研究はまたIT雇用基盤が発展途上国で最も急速な成長となり4250万人までに成長することが分かった。
The same study concluded that most of these brands also contained the toxic chemicals acetoin and 2,3 pentanedione.
同じ研究では、これらのブランドのほとんどに毒性化学物質のアセトインと2,3ペンタンジオンも含まれていると結論付けました。
The same study showed that, even 20 years later, these displaced workers had elevated death rates.
同じ研究から、解雇から20年後でも、彼らの死亡率が高めになっていることがわかった。
The same study indicates that 30% of cases aren't adequately addressed and become chronic or relapse within one year.
同じ研究では、症例の30%が適切に対処されておらず、1年以内に慢性化または再発することが示されています。
The Same study also gave the men strain tests that generally increase blood pressure.
同じ研究において、更に被験者に通常血圧を上げるストレステストを与えました。
The same study did not find that breast-feeding offered the same benefits.
同じ研究では、母乳授乳が同じ利点を提供していることは分かりませんでした。
However, the same study found no differences in the number of daily activities they could do when leaving ICU.
しかし、同じ研究で、患者がICU退室時にすることができた日常動作の数に差を認めなかった。
In other words, despite the already known data, Dr. Egeberg repeated the same study.
つまり、既に判明しているデータがあるにも関わらず、Egeberg医師は同じ研究を繰り返していたというわけ。
Dutch translations already ranked fourth in the same study in 2015.
次に訪日観光客数が2015年に4位だった香港においても、同様の調査を実施しました。
In the same study, people at high risk of the disease who took dietary supplements containing only zinc also had a lower risk of getting advanced AMD than those who did not take zinc dietary supplements.
同じ研究において、AMDリスクの高い人が亜鉛だけを含むサプリメントを摂取した場合も、亜鉛サプリメントを摂取しなかった人と比べて、進行AMDを発症するリスクが低かった。
In the same study by the Statis Group, the report shows that the key challenge facing the Crypto market is how to safely store and trade cryptocurrencies.
StatisGroupの同じ調査では、この報告書は、暗号市場が直面している主な課題は、暗号化された通貨を安全に保管し、取引する方法であることを示しています。
Results: 73, Time: 0.0329

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese