THE SPACESHIP in Japanese translation

[ðə 'speis+ʃip]
[ðə 'speis+ʃip]
宇宙船
spacecraft
spaceship
ship
space ship
starship
craft
space vehicles

Examples of using The spaceship in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The spaceship is equipped with lasers, bombs, and much more.
宇宙船は、レーザー、爆弾、および大いに多くが装備されています。常に、グーとして、。
Getting rid of the division by 10, the spaceship should suddenly move as though clinging to the cursor.
で割るのをやめてみると、いきなり宇宙船がマウスカーソルに張り付いたような動きになるはずだ。
If we add this, the spaceship will suddenly warp to the position of the mouse cursor.
これを足すと、宇宙船がいきなりマウスカーソルの位置にワープすることになる。
All of that spending will be easily amortized if the spaceship is well used.
宇宙船がうまく使われていれば、その支出はすべて簡単に償却されます。
Simply push down on the spaceship hull to dispense a perfect portion of soap to scrub your hands or detergent to clean your dishes.
宇宙船を上から押すだけ、手やお皿を洗ったりするためのソープが出てきます。
The spaceship hints at future travel trends, and helps define the window as the Earth.
宇宙船は未来の旅行でトレンドになることを示唆し、窓を地球として捉えます。
I saw the bigger one and the spaceship, like, four or five of them.
僕はもっと大きいものと宇宙船を見た4つか5ついたよ。
During four and a half hours, the spaceship makes two orbits around the Earth and a high-speed atmospheric reentry.
時間半の間、宇宙船は地球の周りを2周回し、高速大気再突入を行います。
We asked Kumar how The Spaceship team keeps coming up with such amazingly wild and crazy ideas.
ザ・スペースシップが驚くほど野性的でクレイジーなアイデアをどのように継続して考え出すことができるのかクマール氏に質問しました。
It activated its hybrid rocket engine for 60 seconds, which allowed the spaceship to reach an altitude of 83 kilometers and a speed of Mach 2.9.
ハイブリッドロケットエンジンを60秒間作動させ、宇宙船の高度が83キロメートルに達し、マッハ2.9の速度に達した。
To build the spaceship, you will need resources and a population, the future colonists.
しかし、宇宙船を建造するためには、資源と、将来の開拓者である人が必要です。
When modeler Charles Adams came on board to build the spaceship, he started with the 3D Sketchup model used for the Kickstarter campaign.
モデラーのCharlesAdamsが宇宙船の製作に参加した時、Kickstarterキャンペーンに使われた3DSketchupモデルでスタートしました。
The spaceship, having an artificial environment not different from that of the Earth, is traveling near the center of the Galaxy.
地球と変わらない環境が人工的に作られた宇宙船は、銀河の中心付近を航行していた。
The spaceship reached Mach 2.9, nearly three times the speed of sound.
宇宙船は、音速のおよそ3倍にあたるマッハ2.9の速度に到達した。
The biggest danger of space flight is'' Galaxy cosmic rays'' that penetrate the spaceship and destroy the brain.
宇宙飛行の最大の危険は宇宙船を貫通し脳を破壊する「銀河宇宙線」。
In this case, the spaceship receives reactions of the force which pushes the human beings.
この場合、宇宙船は人間を押した反作用を受ける。
A building designer says,“This hole imaged the trace where the spaceship flew away.”.
ビルの設計者いわく「この穴は宇宙船が飛び立った跡をイメージした」そう。
On the other hand, it could be a question whether G occurs in the process that the force from the spaceship spread through the human bodies.
これに対し、宇宙船から力が人体を伝わる過程でGが生じるのではないかとの疑問も考えられる。
If the spaceship does not have enough speed to escape the Earth's gravity, it will eventually fall back to Earth.
もしその宇宙船が地球の重力から脱出するのに十分な速度を持っていなかったら、いずれは地球に落ちてくることになります。
The extendable version of the spaceship will allow flights up to seven days, rendezvous and docking capability with space stations or with an orbital platform.
使い捨て仕様の宇宙船は最長7日間滞在でき、ランデブーしたり宇宙ステーションや軌道周回プラットホームに接続できる能力を持つ。
Results: 111, Time: 0.0303

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese