KEEP IN MIND in Kazakh translation

[kiːp in maind]
[kiːp in maind]
есіңізде
remember
in mind
you know
to you
don't forget
есте ұстау
есте ұстаңыз
сақта есiңде
есте сақтаған
есте сақтайтын
естен шығармайық
есте ұстауымыз
есте сақта
есте сақтап
есте сақтауға

Examples of using Keep in mind in English and their translations into Kazakh

{-}
    Keep in mind that some countries require your passport to be within 6 months of expiring.
    Есіңізде болсын, кейбір елдерге кіру үшін төлқұжаттың қолданылу мерзімінің бітуінен 6 ай бұрын ауыстырылуы керек.
    Keep in mind that heating systems plays a huge role.
    Ұмытпаңыз, бұл эссе құрылымы өте маңызды рөл атқарады.
    The only thing that you will have to keep in mind is to always remain conscious.
    Бір нәрсені есте ұстау керек: әрқашан басыңды жоғары қарату.
    Keep in mind that these braces are not stocks.
    Бұл тастарда тесіктер жоқ екенін ескеріңіз.
    Keep in mind that I am writing this as a compilation of my research.
    Жалпы жоғарыда, зерттеген дүниелерімнің қорытындысы ретінде мынаны есте сақтау.
    Keep in mind that an obedient child is your goal.
    Жеткіншек балаңыз- сіздің сүйікті балаңыз екенін есте сақтаңыз.
    But please keep in mind that your husband deserves to be happy.
    Алайда мынаны есте ұстаңыз: жұбайыңызды бақытты ету үшін өзіңіз де бақытты болуыңыз керек.
    Keep in mind that these are essays of one
    Абайлаңыз: Бұл құрылғылар бір
    Keep in mind you have only 5 lives.
    Есіңізде болсын, сіз тек 5 өмірін бар.
    And keep in mind that what works on a double may not work well on a triple.
    Есіңізде болсын, оның бір платформада жұмыс істейтіндігін басқаша жұмыс істемеуі мүмкін.
    Keep in mind, you're an individual.
    Ұмытпаңыз, алдыңызда жеке тұлға отыр.
    Keep in mind, not all programs are the same.
    Бағдарламалардың барлығы бірдей жасала бермейтінін ескеріңіз.
    Keep in mind that it is extremely important.
    Бұл өте маңызды екенін есте ұстау керек.
    Keep in mind to reduce on.
    Мөлшерін азайтуды есте сақтаңыз.
    Laura, a phrase that every woman should keep in mind when you.
    Адаммен сөйлескен кезде әрбір әйел есте сақтау керек.
    Keep in mind, this is a sketch.
    Сақта есiңде, бұл тәсiлдi.
    Keep in mind that not all the seeds germinate!
    Абайлаңыз: Бұл тұқым бәріне бірдей келе бермейді!
    Keep in mind that All people differs.
    Есіңізде болсын, барлық адамдар әртүрлі.
    Keep in mind that changing your entire life-long eating habits is not an easy matter.
    Есіңізде болсын, бүкіл өмір бойы тамақтану әдетін өзгерту оңай нәрсе емес.
    So keep in mind what really matters and focus on what's important.
    Сондықтан шын мәнінде маңызды нәрсені есте ұстаңыз және маңызды нәрсеге назар аударыңыз.
    Results: 363, Time: 0.0558

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh